心の整理がつきません。
自分の青春が亡くなったような喪失感。
憧れの女性だった。
心の整理がつきません。
自分の青春が亡くなったような喪失感。
憧れの女性だった。
さようならを教えて
Comment te dire adieu♪
この詩をあらためて読んでみました。
とても韻を踏んでいて面白くて
また違った意味で好きになりました。
この洒落た感覚は、セルジュ・ゲンスブールだったんだ!
EX=イクス
この連想は、英語では?
流石だと歌う時に笑ってしまいそうです。
フランソワーズ・アルディが見つけたメロディと
ゲンスブールが詞を書いて
本当に才能のある二人だからこそ!
素敵なエピソードですね。
歌手の方たちは、前説で使えそうです。
ありがとうございました。
私が、20代の頃
西友というスーパーでよく流れていて
どうやって調べたのかわかりませんが
その曲が
フランソワーズ・アルディで
水の中の輪
Des ronds dans ⅼ’eauでした。
するとそれはピエール・バルーが作った曲ということもわかりました。
シャンソンは、私の20代を支えてくれた美しい歌ばかりです。
その美しい歌をなぞってみたくなったのです。
でも、これは付け焼刃では歌えない
美しいメロディですね。
シャンソンはとても好きですが
なかなかこの日本の興行の中では
難しいと痛感しています。
そこを外れたところでひっそりと歌えたらいいなとさえ思っています。
美しい曲
日本人も好きなメロディ♪
Sincères Condoⅼèances.