今月は、FTISLANDのコーナーのまとめのみアップです。
今さらですが、テレビでハングルのテキストを見てちょっとメモです。
もう忘れかけていますが、覚えていてすっと口から出れば嬉しいかも。
4月のテーマ:コンサートで使える表現
■1課:チケットが欲しいときは、このフレーズ。
チャ リ イッソヨ
자리 있어요?
席 ありますか
トゥ ジャン イッソヨ
두 장 있어요?
2枚 ありますか
メ ジョム イッソヨ
매점 있어요?
売店 ありますか
ペン グッ チュ イッソヨ
팬 굿즈 있어요?
ファングッズ ありますか
■2課:コンサート会場で、相手に好きなところを伝えよう。
エ プ ティ ア イル レン ドゥ チョ ア ヘ ヨ
FTISLAND(에프티아일랜드) 좋아해요.
FTISLAND 好きです
応用編ですよ
ソニョシデチョ ア ヘ ヨ
소녀시대 좋아해요.
少女時代 好きです。
ノ レ チョ ア ヘ ヨ
노래 좋아해요.
歌 好きです
モク ソ リ チョ ア ヘ ヨ
목소리 좋아해요.
声 好きです
チョン ブ タ チョ ア ヘ ヨ
전부 다 좋아해요.
全部 好きです
■3課:コンサートに来てこう伝えよう。
コン ソ トゥ チュル ゴ ウォッ ソ ヨ
콘서트 즐거웠어요.
コンサート 楽しかったです。
アク ス フェ チュル ゴ ウォッ ソ ヨ
악수회 즐거웠어요.
握手会 楽しかったです。
オ ヌル チュル ゴ ウォッ ソ ヨ
오늘 즐거웠어요.
今日 楽しかったです。
ノ ム チュル ゴ ウォッ ソ ヨ
너무 즐거웠어요.
とても 楽しかったです。
■4課:3回分のおさらいでした。GWはまた再放送でした。
5月もこんな感じかなと思ったら、コンサートと無関係の「友達になりたいときに使える表現」なんです。つまりコンサートで使える言葉は、上記3回でOK?かもしれません。
少しずつ話したり聞いたりする機会を増やせればいいですね。
念のため4月の復習です。大きな課題はこちらでした。
■4月のテーマ
第1課ハングルのしくみ
第2課基本の母音字と合成母音字
第3課基本の子音字と濃音、激音
第4課パッチム
GWでは、第4課が再放送でした。
テレビでハングル講座
はじめて1ヶ月見れました。達成感。
ふんふんって思いながら磯山さんとフレーズを言っているあいだに終わるので身に付くかどうか?
私には、個別先生がいるわ。気弱いんです。

