昨日、ベランダで煙草を吸っている時に聞いた小学生の会話。
「あいつ、本当に馬鹿だよな。何色が好きって
Do you like color?
だろ。それをあいつさぁ…」
君も間違えてるよ。
それだと、
「あなたは色が好きですか?」
だよ。
和訳すると、変な意味になっちゃうよ。
What color do you like?
じゃないの?
(間違ってるよ、と突っ込まれる予感)
でも、小学生の頃の自分はそれすら分かっていなかったんだよなぁ…。
それを考えると、今の小学生すごいなぁ。
と、馬鹿にしたいのか感心したのか自分でもよく分からないのですが、この会話を聞いて微笑ましい、と思ったのは間違えありません。
オチはありません。
※12/1追記
来年度から小学校英語必修化だそうです。
コミュニケーション重視の英語ということで、中学・高校のようなガチガチの文法やる訳じゃないみたいです。
そう考えると相当すごい子ですね。
※今回は、高校の頃考えた詩をうろ覚えで再現したものを紹介します。
中二病耐性のない方は、見ない方がいいと思います。
鳥籠に入った子鳥は、外の世界へ憧れていた。
僕は、その子鳥を鳥籠の中から解放した。
子鳥は元気よく籠から飛び出した。
次の日、無惨に食い殺された小鳥を見つけた。
籠の置かれた場所からそう離れていない所で。
小鳥は自由に殺された。
中二病耐性のない方は、見ない方がいいと思います。
鳥籠に入った子鳥は、外の世界へ憧れていた。
僕は、その子鳥を鳥籠の中から解放した。
子鳥は元気よく籠から飛び出した。
次の日、無惨に食い殺された小鳥を見つけた。
籠の置かれた場所からそう離れていない所で。
小鳥は自由に殺された。
これから父とリアルの釣りをしてきます
11/22 12:48
ページ更新しました。眠れない…。
11/22 23:41
昨日、いい夫婦の日だったからかパートナー特集やってました。…そんなの関係ないですが!ぁ、お父さんお母さん仲良くね。
11/23 8:59
おそようございます

11/24 10:06
お昼寝終了しました。
11/25 18:10
>>もっと見る



