初の中国語ブログ - 日本語の猫の比喩 | 炎上勘弁

炎上勘弁

とはいうものの、炎上するほど見てもらえるのかな…。
ま、思いつきのネタで、ぼちぼち いきますね。

はじめて中国語でブログを書いてみました!お祝い

 

以前からずっと書いてみたかったのですが、チャットやメールなら日常的になるまで上達はしたものの、ブログとなると なかなか第1歩を踏み出せず…

 

日本語には猫に関する面白い比喩がたくさんあります。

外国人にとっては理解不能な表現だけど、意味が分かると面白いのに…と思って書いてみました。そのうち英語版も書くつもりです。

 

まずはこちら

 

「日本語: 猫に関するよく見る比喩」

 

中国語の先生にも、楽しみながら添削してもらいました。

あと2記事ほど書き進めていますが、書いていくと少しずつでも表現が広がって、上達していく感じです。

 

周りに中国人がいたら、きっと楽しめますので、ぜひ一緒にご覧ください!爆  笑

 

 

猫つながりで、こんな歇後語(シエホウユウ)の記事も・・・