【言葉の話】間違いやすい外国語 | しま爺の平成夜話+野草生活日記

しま爺の平成夜話+野草生活日記

世間を少しばかり斜めから見てしまうしま爺さんの短編小説や随筆集などなど
★写真をクリックすると、解像度アップした画像になります。

こんな話を聞いたことがある。

結婚式に招待された日本人。

タイ語が分からなかったから片言英語で話し、最後に日本語でこう連続した。

「綺麗、きれい、キレイです」


と、その場が急にシーンとなり、式後にその男は親類に殴られた。


また、高校時代の英語の時間、こんな話も聞いたことがある。

英語などは巻き舌で発音すればいいと勘違いした日本人が、レストランでカレーライスを注文しようとしてキャリーライスと発音した。

男は、レストランから叩き出された。


いずれも聞いた話だから、どこまで本当かはわからない。

が、ありうる話だなと思った。キレイに関しては、私も何も知らないとき嫌な顔をされたことがある。


日本の報道でも、スティルス機と発音しているアナウンサーもいるし、しょうがないか。



そんな、あやしい言葉を挙げてみた。