Of human action
Liar, I know you're lying
(嘘吐きめ、お前が嘘をついてるのはわかってる)
Your eyes are clearly speaking
(お前の目がはっきりそう言っている)
I see your mask, your double face
(お前は仮面を被っている、2つの顔を持っている)
I can see a world where
Humankind knows what love means
(俺は人類が愛の意味を知っている世界を見ることができるんだ)
And where we're not alone
(そして、そこでは俺達は独りじゃない)
I know you're so afraid and your heart is beating hard
(俺には、お前の心臓が恐怖で激しく鼓動しているのがわかる)
You never thought you could change everything
(お前が全てを変えることができるって、お前自身も考えられなかっただろう)
Trust me, trust me
(俺を信じてくれ、信じてくれ)
We'll all be saved in the end, believe me
(俺達はきっと救われる、俺を信じろ)
And I can see the fire in your eyes,
(お前の瞳の中の炎が見える)
We'll all be saved at the end, believe me
(俺達はきっと救われる、俺を信じろ)
I am so calm because I feel you breathing
(俺は至って冷静だ お前の呼吸を感じているから)
I understand you think it will never change
(お前が何も変えられないと思っていることはわかった)
You just have to hold on
(まずお前が頑張る必要があるんだ)
Together we can save the world before it's too late
(手遅れになる前に、俺達で世界を救おう)
After a storm the stars will shine again
(嵐のあとは再び星が輝く)
After a storm the sun will always go back to shine
(嵐のあとは太陽がいつも通り照らしてくれる)
After a storm the sun, the sun
(嵐のあとは太陽が、太陽が)
Stay close to all your friends, just fill the void
(友のもとに行ってくれ 空白を埋めよう)
We'll all be saved, we'll all be alive
(俺達は皆救われる、俺達は生き延びる)
Stay close to all your friends, just fill the void
(友のもとに行ってくれ 空白を埋めよう)
We'll all be saved, we'll all be alive
(俺達は皆救われる、俺達は生き延びる)
Stay close to all your friends, just fill the void
(友のもとに行ってくれ 空白を埋めよう)
Together we can save the world
(俺達は共に世界を救える)
Together we can save the world
(俺達は共に世界を救える)
Together we can save the world before the end
(俺達は共に世界を救える 終わりが来る前に)