AIツールで話題になっているChatGPTに登録して「双極性障害」を説明してもらった。
「双極性障害について説明してください」と英語で入力したら、大体の意味や、状態の内容、治療の大枠などよくまとまって帰ってきた。
ただ長いので「双極性障害を50語以内で説明してください」(英語)と制限をつけた答えは
(日本語訳:私)
双極性障害は、気分、エネルギー、活動レベルが極端に変化することを特徴とする精神疾患である。双極性障害の方は、躁病や軽躁病(気分が高揚したり、イライラしたりすること)、うつ病のエピソードを経験します。これらのエピソードは、日常生活や人間関係に影響を及ぼすことがあります。治療には、多くの場合、薬物療法と治療が行われます。
とてもシンプルな答えが返ってきた。実に47語。恐るべき実力
日本語で同じ質問をした答えは
双極性障害は、気分が極端に高ぶったり、極端に低下したりする病気です。高揚期には、人は非常に活動的であり、興奮し、無謀な行動を取ることがあります。低下期には、人は非常に落ち込んでおり、自分自身に対する否定的な感情や自殺願望があることがあります。治療には、薬物療法や心理療法が用いられます。双極性障害は、定期的に再発する慢性的な病気であり、早期の診断と治療が必要です。
同じ質問でも英語と日本語には翻訳で質問が変わってしまうのだろうか。
しかし英語で50語以内と制限をつけても47語で分かりやすい答えが返ってくる。
AI恐るべし