さて
この
漢検の
結果発表
結果はネットで確認
(郵送結果は数週間後)
なんと
合格
バイリンガルとはいえ
日本の小3と同じレベルで合格できるとは
でもまあ
漢字の読み書きがどうこうというより
これが
また一つの
自信につながればいいなと思っています
・・・
思っていましたよ
ネット合格見た時は!!
でも
これが
ただの合格ではなかったこと
ネットでは「合格おめでとう」しかなかったので
点数がわからず
合格ラインギリギリ(120点以上)
かな~と
弱気な我が家
数週間後に届いた
合格証書と
点数結果
150点満点中の
146点というのに
家族全員
大声あげました
ギリギリ合格ライン(120点以上)だったと家族みんな思ってた
え?何?
これは1つか2つ間違えただけなの?
←激辛王子
間違えたのは
筆順2カ所×1点
書き取り1か所×2点
いや~
もう、これは満点あげてもいいくらいでした
そもそも
筆順は、私でも間違えます
(あれは好みの問題だと思っているw)
書き取りは、私でも忘れてるし
(読めれば生活できる)
漢字学習のメインは「読めること」に比重を置いていたので
このパーフェクト具合は
報酬必至
報酬:スイッチする時間を増やせ
漢字だけでいうと
小3で小3レベルの8級146点は
ネイティブ中のネイティブ
やんけ
漢字だけはw
来年は受けないと言っていたのに
来年も
うけよっかな~
と
前向きです
自信を得た魚
スヌンの日本語
JPTもJLPTも
英検も
HSKも
なんでも
来い
←いや受けるの私じゃないw
言語だけじゃなくて
色々と
受けさせてみたいな~
(英語は嫌って声が聞こえた)
ルービックキューブ大会は断られたけど
案外
本番に強そうなので
いけそうなんだよな~
ただ
大会とかいうと
つまんなくなりそうな性格でもあるので
本人次第だわw