☆ TaitosmitH ตราบ
今年、ビリーの中で、一番ブレークした歌手
この歌はスローだが、これも良いな。
このグループのコンサート・・・行きたい
ตราบใดที่ดวงอาทิตย์ยังขึ้นทางทิศตะวันออก
ตราบนั้นยังมีฉัน คอยประคอง
ตราบใดที่ความฝัน เจอทางตันไร้ทางออก
ตราบนั้นเราจะร้อง เพลงด้วยกัน
ตราบใด สายลมยังมี จะส่งความคิดถึงไป
ตราบใด สายตายังดี จะส่องทางให้เธอ
ถ้าหากเธอไม่เจอ จะอยู่เป็นเพื่อนเธอ
ตราบใดใจเธอหวัง หวังมากไปจนใกล้จะพัง
ตราบนั้นเธอต้องลดลงมาตรงกลาง
ตราบใดที่ความรัก คอยผลักดันทุกวันอยู่
ตราบนั้นเธอจงรู้ จงเข้าใจ
ตราบใด สายลมยังมี จะส่งความคิดถึงไป
風がまだある限り、思いを送ります
ตราบใด สายตายังดี จะส่องทางให้เธอ
優しい目がまだある限り、君の道を照らします
ตราบใด หัวใจยังมี จงอย่าคิดสิ้นท้อใจ
心がまだある限り、負けることはできない
ตราบใด ฉันยังสู้ไหว จะเปิดทางให้เดิน
俺はまだ戦う限り、歩く道を切り開いていく
ระหว่างเธอเผชิญ ไม่มีอะไรยากเกิน
君は 何も難しい事はない
ตราบใด แพ้ใจตัวเอง จงเปิดเพลงนี้ฟัง
自分自身が負ける限り この歌を聞いてください
มันจะยังร้องให้เธอ
君のために、まだ歌います
ตราบใดที่ดวงอาทิตย์ยังขึ้นทางทิศตะวันออก
太陽がまだ東に昇る限り、
ตราบนั้นเราจะร้องเพลงด้วยกัน
私たちは一緒に歌う限りです。
【調べたタイ語】
ตราบใด ~する限り