I might as well be...
Nobody really cares if you're miserable, so you might as well be happy.
~Cynthia Nelms
間違いない。
Happyでいたほうが周りも気持ちがいいし!
余裕がなくなるときもあるけど
I'd rather be happy
*aSuKa*
~Cynthia Nelms
間違いない。
Happyでいたほうが周りも気持ちがいいし!
余裕がなくなるときもあるけど
I'd rather be happy

*aSuKa*
The Hills -Season2 episode-6
にほんブログ村(是非クリックお願いします
)THE HILLS -Season2-
Episode 4 - 'You Have Chosen '
Spencerが出てきてから
SpencerとHeidiを中心にゴッチャゴチャになってきましたね

1人の男の登場でHeidiの友達関係が
ギクシャクしだして

Best FriendであるLaurenともヤバイ兆しが・・
Laurenの説得もむなしく
相変わらずSpencerと一緒にいて家にほとんどいないHeidi

そこでAudrinaの家にLaurenが遊びにいったときの
シーンをpick up


L: Lauren A: Audrina

A+L: Hi, How are you?
L: Good.
A: Good to see you.
A: Me and my mum cooked this today.
(今日ママと作ったの)
and all we have to do is really, just warm it up.
(温めるだけよ)
L: Oh, That's easy.
(簡単ね)
A: So, does Heidi made her mind up about Spencer?
(HeidiとSpencerはどうなったの?)
L: Yeah.. He gets another chance.
(復活したわ)
A: !!??? Really!!!!!?????
(本当!?)
Oh My GOD!!!!!!
(信じられない)
L: I tried..I tried to tell her everything.
(説得したんだけど)
A: So did I!!! I told her the truth about everything.
(私も事実を全て伝えたわ)
L: Tell me what did he say to you when he asked you to come and meet in...
(彼に誘われた時はどんな感じだった?)
A: I have a feeling that he was trying to get back at her by using me..
(私を使って彼女を嫉妬させようとしたのよ)
But didn't happen.
(失敗だったけど)
L: I'm sorry:) but I just can't never see you with Spencer:)
(あなたと彼って想像できない)
A: OH GOD!! Either.
(勘弁して 私もよ)
テーブルに移動して・・
L: Oh my god....
(参ったわ)
She comes in tonight. First of all, she went and told him that they don't like him.
(彼女は私が嫌ってることを彼に伝えたのよ)
I guess he was really bothered by it because he went on and bought me a dozen long stem roses.
(気にしたんでしょうね バラの花を贈ってきた)
A: Whats!?
(何それ!)
L: I feel like Spencer is gonna be putting ideas on her head like "oh, Lauren is saying...."
(彼があれこれ吹き込んでるのよ)
A: Remember? He told her "Oh, Audrina and Lauren is trung to like get you against
me".
(”ローレンたちが俺を嫌わせようとしてる”ってー)
That's how it's gonna turn.
(彼女に言ったのよ)
It's gonna hurt her.
She is already in.. seems like over her head.
(彼女は完全に洗脳されちゃってる)
L: I know she is...
It's so much easier to get out before you're like...
(早い段階ならぬけだせただろうけど・・・)
A: Before you're in too deep.
(深みにハマる前ならね)
L: I just feel like it's gonna be really bad.
(かなり厄介な状況だわ)
良くない状況に入りこんでますね

Laurenが友達思いなのはすごく分かるけど
ちょっと入り込みすぎかもしれないですね

Heidiの決断は周りから見れば
間違っていることかもしれないけど
結局誰が自分の人生に責任とってくれるわけじゃないから
間違えながら
1つずつ学んでいって
最終的にその経験をどう生かすかは
自分次第

って気がしました

さてッ今日のLet's Use IT

Make her mind upこれはAudrinaが言ってた
"Did Heidi make her mind up about Spencer?"
ですよね

Make one's mind up = 「決断する、考えを固める」
使ってみてくださいね

ちなみに
Make up one's mindも同じように使えますよ

だから
"I've already made my mind up."
と
"I've already made up my mind."
は同じってことですよ

HeidiもLaurenとの仲を修繕しようと
クラブに誘うも
・・・・
LaurenとSpencerがケンカしちゃって


LaurenとHeidiもケンカしちゃって

結局Heidiは荷物を詰めてSpencerの所に
行っちゃいましたね


どうなっちゃうんでしょうッ

時間のある人はぜひ↓↓↓でfull episodeをCHECK

字幕なし: MTV -The Hills-Season 2 Episode 6
日本語字幕あり: MTV-The Hills-Season 2 Episode 6

にほんブログ村
(クリックして頂けると喜びます
)




