1945年 日本はアメリカ、中国、イギリス、フランス、オランダ、ロシア、オーストラリアなど
ほとんど世界中に支配国をもつ国と戦争して敗れた
原爆もくらい 火事場泥棒のように終戦後にもロシアに蹂躙された
焼野原になった日本は一時どん底に陥る
明日さえ約束のない毎日 食うのに必死になって一日一日必死に
約束のない毎日が続く
そんな1946年発売のサトウハチロウ作詞で並木路子の歌う「リンゴの唄」が公開されたのは
1945年10月
可憐な少女の思いを赤いリンゴに託して歌う歌詞が、終戦後の焼け跡の風景や戦時の重圧からの解放感とうまく合っていたのと、
敗戦の暗い世相に打ちひしがれた人々に明るくさわやかな歌声がしみわたり、空前の大ヒットとなった。
この歌詞を紐解いてみる 歌詞は以下になる
赤いリンゴにくちびる寄せて 黙って見ている青い空
リンゴは何にも言わないけれど リンゴの気持ちはよくわかる
リンゴ可愛いや 可愛いやリンゴ
私はこれを聞いてリンゴを愛おしく歌ってることに気づいた
普通リンゴは食べ物 そんなに愛おしがるかな?
きっとリンゴは食べ物ではないのでは?
歌詞を読んでいくとリンゴは何だろう? 誰だろう? と思った
戦後の焼野原の日本、 戦争で負けた日本、 連合国に支配された日本 正義も全部否定されて悪にされた日本
そしてそれを受け入れて降参した日本
そう考えると リンゴって日本国民じゃないのか?
リンゴの文字を日本国民に置き換えて歌詞を読んでみる 青い空は天だろう 神様とか自然とか だろうか
赤いとは食べごろ 生き残ったという意味かな
歌詞を変えて読んでみよう
生き残った日本人に くちびる寄せて (愛情をもって接してみる)
黙ってみている天から
日本人は何も言わない (負けたことを戦争に突入したことも言い訳はしない) けれど
日本人の気持ちはよくわかる
日本人は愛おしい 愛おしや 日本人
こんな意味だと解釈した





