18/Ott/'08
Il lungo weekend pugliese della Foppapedretti è cominciato di buonora, ieri mattina. Per scongiurare il pericolo di rimanere a terra a causa degli scioperi nei trasporti, sveglia alle 4,45, trasferimento in pullman a Linate, volo per Bari alle 6,50, atterraggio a Palese alle 8,30. La mattinata, in albergo, è servita per recuperare qualche ora di sonno, dopodiché, nel pomeriggio, Micelli ha diretto la prevista seduta d'allenamento, preceduta da una mezz'oretta di lezione in sala video. Stamane, ultima seduta di risveglio muscolare dopodiché, alle 16,30, la squadra andrà in campo nell'anticipo della seconda giornata di campionato contro la Florens Castellana. Si gioca a Castellana Grotte, un centro di 15 mila abitanti della provincia di Bari, conosciuto nel mondo per le grandiose grotte carsiche scoperte nel 1938, che rappresentano la maggiore attrattiva turistica della zona. Da una settimana, tuttavia, Castellana Grotte è conosciuta, quantomeno nel microcosmo dello sport italiano, grazie anche alla pallavolo. La squadra di casa, neopromossa in serie A1, è stata la grande protagonista della prima giornata, essendo andata a vincere nientemeno che a Novara contro l'Asystel di Paggi e Cardullo. Si è trattato di una vittoria da tre punti, propiziata dal perentorio 3-1 con il quale la matricola terribile ha annichilito una delle grandi corazzate del campionato, in verità penalizzata dal mancato arrivo della palleggiatrice cinese Feng. Facile immaginare, quindi, quale euforia contagerà il palazzo dello sport della cittadina pugliese, sul quale saranno puntate anche le telecamere di Sky Sport 2, che manderà in onda la diretta con inizio alle 16,30. Per la Foppa, dunque, non sarà vita facile. Donato Radogna, stagionato tecnico della Florens, si affiderà alla formazione base protagonista del blitz di Novara. Lo compongono la palleggiatrice Dalia, 24 anni, romana, debuttante in A1, l'opposta Quaranta, le schiacciatrici Soninha (ex Santeramo) ed Elisangela, entrambe brasiliane, le stagionate centrali Scott (36 anni, vice campione del mondo con gli Stati Uniti) e Petkova (bulgara, 31 anni) e il libero Sansonna. Un eptetto complessivamente stagionato, abbastanza su con gli anni, tale dunque da aiutare il gruppo a superare l'emozione dell'esordio nel massimo campionato. Ad eccezione di Antonella Del Core, tuttora bloccata ai box in attesa del nulla-osta conifero, Micelli avrà a disposizione tutte le ragazze. Si affiderà probabilmente alla stessa formazione iniziale che ha cominciato sia a Pesaro in Supercoppa sia domenica nell'esordio contro la Zoppas Conegliano al Palasport, vale a dire Lo Bianco-Ortolani, Piccinini-Sorokaite, Barazza-Arrighetti, con Chicca Merlo libero. Se le condizioni del match lo consentiranno - o, addirittura, lo renderanno necessario - il tecnico potrà attingere a colpo sicuro dalla ben fornita panchina. Durante la settimana, nell'allenamento di giovedì, Micelli ha provato a lungo la fast con Leo Lo Bianco e la giapponese Araki, ben predisposta dalla velocità che appartiene al suo bagaglio genetico.
昨日の朝早くに、la Foppapedrettiの長いweekend puglieseが始まった。公共交通機関のストライキにより、地上に残る危険を避けるため、alle 4,45に起床、pullmanでLinateへ移動し、alle 6,50にBari行きのフライト、alle 8,30にPaleseに着陸。朝は、ホテルで、数時間の睡眠を取り戻すために使われ、 その後、午後に、Micelliは、予定されていたトレーニングを率いた*先立って、その半時間前に、sala videoでレッスン。今朝、最後に筋肉を覚醒させるセッション、 その後、alle 16,30に、チームは、campionato第2戦目の繰上げ試合(対 Florens Castellana)で、コートに臨む。試合が行われるのは、Castellana Grotte:1938年に発見された、Grotte di Castellana(カステッラーナの洞窟)で、世界に知られている。しかしながら、一週間前から、Castellana Grotteは、少なくとも、la pallavoloのおかげもあって、lo sport italianoという小宇宙で広く知られている。なんと、l'Asystel di Paggi e Cardullo戦で、 Novaraに勝ちに行って、そのホームチームは、初日の大立役者となったのである。猶予なき3-1で得られた、3点の勝利で、その恐るべき新入りチームは、 le grandi corazzate del campionatoの一つ*実のところ、la palleggiatrice cinese Fengが到着出来ずに、ペナルティを課されている*を打ちのめした。 それ故、どれ程の高揚感が、il palazzo dello sport della cittadina puglieseに影響を及ぼすかを想像するのは容易いし、Sky Sport 2のテレカメラも、 それに狙いを定めている。それ故、la Foppaにとっては、楽ではないだろう。熟年のtecnico della Florens・Donato Radognaは、Novaraの電撃戦で立役者となった、 基本的なフォーメーションを頼りにするだろう。それを構成するのは、la palleggiatrice Dalia、l'opposta Quaranta, le schiacciatrici Soninha (ex Santeramo) ed Elisangela、年季の入ったセンター・Scott e Petkova、il libero Sansonna。総合的に、年齢的にはかなり、年季の入った7人組であり、 それ故に、グループが、massimo campionatoデビューの興奮を乗り越えるのを助けられるだろう。Antonella Del Coreを例外として、Micelliは、全選手を思い通りに起用出来るだろう。 おそらく、Supercoppa a Pesaro、la Zoppas Coneglianoとのデビュー戦でスタートしたのと同じフォーメーションに頼るだろう。すなわち、Lo Bianco-Ortolani, Piccinini-Sorokaite, Barazza-Arrighetti, con Chicca Merlo libero。試合の状況が認めれば*あるいは、必要なら、il tecnicoは、自信を持って、 ベンチを利用出来るだろう。今週、木曜日の練習で、Micelliは、長い間、Leo Lo Biancoとla giapponese Araki*遺伝的素質に属するスピードで、 十分に準備は整っている*を試していた。
L'ECO DI BERGAMO
Il lungo weekend pugliese della Foppapedretti è cominciato di buonora, ieri mattina. Per scongiurare il pericolo di rimanere a terra a causa degli scioperi nei trasporti, sveglia alle 4,45, trasferimento in pullman a Linate, volo per Bari alle 6,50, atterraggio a Palese alle 8,30. La mattinata, in albergo, è servita per recuperare qualche ora di sonno, dopodiché, nel pomeriggio, Micelli ha diretto la prevista seduta d'allenamento, preceduta da una mezz'oretta di lezione in sala video. Stamane, ultima seduta di risveglio muscolare dopodiché, alle 16,30, la squadra andrà in campo nell'anticipo della seconda giornata di campionato contro la Florens Castellana. Si gioca a Castellana Grotte, un centro di 15 mila abitanti della provincia di Bari, conosciuto nel mondo per le grandiose grotte carsiche scoperte nel 1938, che rappresentano la maggiore attrattiva turistica della zona. Da una settimana, tuttavia, Castellana Grotte è conosciuta, quantomeno nel microcosmo dello sport italiano, grazie anche alla pallavolo. La squadra di casa, neopromossa in serie A1, è stata la grande protagonista della prima giornata, essendo andata a vincere nientemeno che a Novara contro l'Asystel di Paggi e Cardullo. Si è trattato di una vittoria da tre punti, propiziata dal perentorio 3-1 con il quale la matricola terribile ha annichilito una delle grandi corazzate del campionato, in verità penalizzata dal mancato arrivo della palleggiatrice cinese Feng. Facile immaginare, quindi, quale euforia contagerà il palazzo dello sport della cittadina pugliese, sul quale saranno puntate anche le telecamere di Sky Sport 2, che manderà in onda la diretta con inizio alle 16,30. Per la Foppa, dunque, non sarà vita facile. Donato Radogna, stagionato tecnico della Florens, si affiderà alla formazione base protagonista del blitz di Novara. Lo compongono la palleggiatrice Dalia, 24 anni, romana, debuttante in A1, l'opposta Quaranta, le schiacciatrici Soninha (ex Santeramo) ed Elisangela, entrambe brasiliane, le stagionate centrali Scott (36 anni, vice campione del mondo con gli Stati Uniti) e Petkova (bulgara, 31 anni) e il libero Sansonna. Un eptetto complessivamente stagionato, abbastanza su con gli anni, tale dunque da aiutare il gruppo a superare l'emozione dell'esordio nel massimo campionato. Ad eccezione di Antonella Del Core, tuttora bloccata ai box in attesa del nulla-osta conifero, Micelli avrà a disposizione tutte le ragazze. Si affiderà probabilmente alla stessa formazione iniziale che ha cominciato sia a Pesaro in Supercoppa sia domenica nell'esordio contro la Zoppas Conegliano al Palasport, vale a dire Lo Bianco-Ortolani, Piccinini-Sorokaite, Barazza-Arrighetti, con Chicca Merlo libero. Se le condizioni del match lo consentiranno - o, addirittura, lo renderanno necessario - il tecnico potrà attingere a colpo sicuro dalla ben fornita panchina. Durante la settimana, nell'allenamento di giovedì, Micelli ha provato a lungo la fast con Leo Lo Bianco e la giapponese Araki, ben predisposta dalla velocità che appartiene al suo bagaglio genetico.
昨日の朝早くに、la Foppapedrettiの長いweekend puglieseが始まった。公共交通機関のストライキにより、地上に残る危険を避けるため、alle 4,45に起床、pullmanでLinateへ移動し、alle 6,50にBari行きのフライト、alle 8,30にPaleseに着陸。朝は、ホテルで、数時間の睡眠を取り戻すために使われ、 その後、午後に、Micelliは、予定されていたトレーニングを率いた*先立って、その半時間前に、sala videoでレッスン。今朝、最後に筋肉を覚醒させるセッション、 その後、alle 16,30に、チームは、campionato第2戦目の繰上げ試合(対 Florens Castellana)で、コートに臨む。試合が行われるのは、Castellana Grotte:1938年に発見された、Grotte di Castellana(カステッラーナの洞窟)で、世界に知られている。しかしながら、一週間前から、Castellana Grotteは、少なくとも、la pallavoloのおかげもあって、lo sport italianoという小宇宙で広く知られている。なんと、l'Asystel di Paggi e Cardullo戦で、 Novaraに勝ちに行って、そのホームチームは、初日の大立役者となったのである。猶予なき3-1で得られた、3点の勝利で、その恐るべき新入りチームは、 le grandi corazzate del campionatoの一つ*実のところ、la palleggiatrice cinese Fengが到着出来ずに、ペナルティを課されている*を打ちのめした。 それ故、どれ程の高揚感が、il palazzo dello sport della cittadina puglieseに影響を及ぼすかを想像するのは容易いし、Sky Sport 2のテレカメラも、 それに狙いを定めている。それ故、la Foppaにとっては、楽ではないだろう。熟年のtecnico della Florens・Donato Radognaは、Novaraの電撃戦で立役者となった、 基本的なフォーメーションを頼りにするだろう。それを構成するのは、la palleggiatrice Dalia、l'opposta Quaranta, le schiacciatrici Soninha (ex Santeramo) ed Elisangela、年季の入ったセンター・Scott e Petkova、il libero Sansonna。総合的に、年齢的にはかなり、年季の入った7人組であり、 それ故に、グループが、massimo campionatoデビューの興奮を乗り越えるのを助けられるだろう。Antonella Del Coreを例外として、Micelliは、全選手を思い通りに起用出来るだろう。 おそらく、Supercoppa a Pesaro、la Zoppas Coneglianoとのデビュー戦でスタートしたのと同じフォーメーションに頼るだろう。すなわち、Lo Bianco-Ortolani, Piccinini-Sorokaite, Barazza-Arrighetti, con Chicca Merlo libero。試合の状況が認めれば*あるいは、必要なら、il tecnicoは、自信を持って、 ベンチを利用出来るだろう。今週、木曜日の練習で、Micelliは、長い間、Leo Lo Biancoとla giapponese Araki*遺伝的素質に属するスピードで、 十分に準備は整っている*を試していた。
L'ECO DI BERGAMO