【レッスン記録】
まさかの声優レッスンに参加してきました
しくじりで、いつもの演技講師のクラスだと思い込んで受けたら……
まさかの 声優レッスン でした。
どうやら、この講師さんは声優レッスンも担当しているようで、
今回は 外国アニメの吹き替え にチャレンジすることに。
---
■ 講師からのポイント
1. 「私の声優レッスンは、声優オーディションに受かるためのレッスン」
(他の講師とは違うよ、というニュアンス)
2. 映像に合わせようとしないこと。
まず役を考察し、声質やキャラクターを自分で作り上げる。
3. アニメは映像に“答え”がある。
演技で作り上げられた表現の変化に、自分の声をシンクロさせる。
4. セリフがない時の“間”と呼吸を切らさない。
ずっと役で居続けること(これは演技と同じ感覚)
5. 自分が思っているより早めにセリフ入れる。
6. 台本は何度も何度も読み込むこと。
7. 発声練習で“元の声”に合わせる?
(ここはまだ自分の中で探り中)
8. 思い切りやれ!
9. 映像を見て、距離感・関係性を読むこと。
---
■ まとめ
項目が多い……
でも、どれも「声優としての軸」を作るための大事な視点だと感じました。
---