【レッスン記録】


まさかの声優レッスンに参加してきました

しくじりで、いつもの演技講師のクラスだと思い込んで受けたら……  
まさかの 声優レッスン でした。

どうやら、この講師さんは声優レッスンも担当しているようで、  
今回は 外国アニメの吹き替え にチャレンジすることに。

---

■ 講師からのポイント

1. 「私の声優レッスンは、声優オーディションに受かるためのレッスン」  
 (他の講師とは違うよ、というニュアンス)

2. 映像に合わせようとしないこと。  
 まず役を考察し、声質やキャラクターを自分で作り上げる。

3. アニメは映像に“答え”がある。  
 演技で作り上げられた表現の変化に、自分の声をシンクロさせる。

4. セリフがない時の“間”と呼吸を切らさない。  
 ずっと役で居続けること(これは演技と同じ感覚)

5. 自分が思っているより早めにセリフ入れる。

6. 台本は何度も何度も読み込むこと。

7. 発声練習で“元の声”に合わせる?  
 (ここはまだ自分の中で探り中)

8. 思い切りやれ!

9. 映像を見て、距離感・関係性を読むこと。

---

■ まとめ

項目が多い……  
でも、どれも「声優としての軸」を作るための大事な視点だと感じました。



---