調べものがあれば国会図書館へ。
これが私の学生時代。
今は大概の調べ物はネットで済んでしまいますね。
調べて、調べ抜いて、真相を突き止めると、
“知らなかった方がよかったかな?”
こんなことも多い私。
知らぬが仏、ですね。
“Ignorance is bliss.”
がその英語版ですが・・・。
どうもしっくりしない。
“知っていれば腹が立つことでも、知らなければ怒ることもない”
という意味であればisで言い切るのはまずい。
これじゃあ、無知が“良いこと”みたいですね。
考え抜いた挙句、私が考えたのは、
“Ignorance could win.”
“無知が勝つこともある。”
あるいは、
“知らないから得をすることもある。”
こんな感覚ですね。
こんな英語遊びも私の趣味のひとつ。