香港・春節限定の縁起菓子ギフト
弊社では、中国語レッスンや中国語通訳・翻訳のほか、コンサルタント業務も展開しております。
先日、中国語翻訳通訳&事務代行をご依頼いただいているお客様が何と香港からいらっしゃり、蒋晶先生へ素敵なお土産まで頂戴しました。谢谢、谢谢!
頂いたお土産は、香港の人気洋菓子ブランド「PIN」の春節限定デザインのギフトボックス🎁
ギフトボックスの中には、蝶の形をしたパイ(蝴蝶酥)やチョコレートクッキー、黄金色の鯉をかたどったスイートポテトまで、ぎっしり詰まっていました✨
黄金色は富・繁栄・金運アップの象徴であり、鯉は「鯉魚跳龍門(lǐ yú tiào lóng mén)」と言い鯉が龍門を跳び越えて龍になるという故事に由来しています。努力が実り、大きく飛躍し成功することを願う意味が込められています。
また、魚(yú)は余(yú)と同じ発音であることから、「余裕がある」「豊かさが残る」という意味を持ち、中国では吉祥の定番とされています。
素敵なお心遣いを頂き、心から感謝申し上げます。
クッキーに関する単語をまとめてみましたので、是非チェックしてみてください🍪✨
クッキー 曲奇qǔ qí
蝶々のパイ 蝴蝶酥hú dié sū
詰め合わせ 雜錦zá jǐn
ギフトボックス 禮盒lǐ hé
春節 春節chūn jié
限定デザイン 限定設計xiàn dìng shè jì
魚 魚yú
余裕・余り 余yú
鯉 鯉魚lǐ yú
鯉魚跳龍門 鯉魚跳龍門lǐ yú tiào lóng mén
縁起が良い 吉祥jí xiáng
赤 紅色hóng sè
黄金色 金色jīn sè
こちらの『曲奇蝴蝶酥雜錦禮盒』はオンラインショップでも購入可能です。ご興味のある方は、どうぞ下記からご覧くださいませ。
https://pin-cookies.com/products/cny-combo-c-t53-t88
『中国企業・中国語通訳など事務代行』
中国企業とのお取引で、こんなお悩みはありませんか?
・中国語ができる人材が見つからない
・人件費が高い
・言葉の壁があり、意思疎通がうまくいかずビジネス展開が思うように進まない
・ビジネス中国語でのメール返信が難しい
安心の定額制でオンラインを利用して当社が責任を持ってお悩みを解決いたします!
下記のフォームからもお問い合わせを受け付けておりますので、どうぞお気軽にご連絡くださいませ。
http://www.pekin2180.com/call.html
北京・ニーハオ中国語センター
福岡市中央区舞鶴1-2-1天神陽明ビル2階
TEL :092-714-3005
mail:pekinnihao2180@yahoo.co.jp
#中国語学習
#中国語オンラインレッスン
#福岡中国語
#福岡習い事教室
#中国語検定準1級
#中国茶教室
#福岡習い事
#福岡習い事
#中国茶会
#中国語学習
#中国茶器




















































