今日 皆さまと一緒に動詞補語「出来」についてお話しましょう。
1.考えたことや記憶したことなどが口に上がるを表す。
可能補語に使われることが多い。
例:1.私は緊張すると返答が出来なくなる。 (我一紧张就回答不出来了。)
2.こんなに多くの植物の名前を彼女は全部言える。(这么多植物的名字她都叫得出来。)
3.私はこの漢字は読めない。(这个汉字我念不出来。)
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
2.聴覚、視覚、味覚、嗅覚によって人物または事物を発見する、
識別することを表す。
例:1.10年間会っていないので、私は彼だと分からなくなった。(十年没见,
我都认不出他来了。)
2.彼女が日本人ではないことは聞いて分かる。(我听得出来她不是日本人。)
3.何の調味料か食べて分かった?(你吃出来这是什么调料了吗?)
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
大家在学习过程中遇到什么问题或困难的话,随时可以来北京你好咨询!
北京・ニーハオ中国語センター
福岡県福岡市中央区舞鶴1-2-1 天神陽明ビル2F
TEL:092-714-3005
E-mail:beijing2180@ybb.ne.jp
Web:http://www.pekin2180.com
