中国人の表情と日本人の表情は
ちがうと思います。
中国人の表情は
ちょっとのことでは崩れません。
目がきりっとしていて
一見真面目なようにも見えます。
日本人の表情は
変化しやすいです。
若い方は見極めにくいですが
ご年配の方の表情を見ていると
喜怒哀楽が分かりやすいです。
というより、喜怒哀楽を
話の相手方に分かってもらおうとする心理が
働くのかもしれません。
先日福岡空港で外国人調査(旅行先、旅行費用等)を
しているとき
そんな表情を見ながら
この人は中国人だろう、とか見当をつけて
質問していました。
しかしたまに見間違えることがあります。
日本人の多くは妙なプライドがあるのか
外国語で話しかけられると
不快感を表情に出し
「私、日本人ですけど・・・」という
気まずいことになります。
だから決めました。
外国人調査のときは
「日本人でいらっしゃいますか?」
この質問がベストです。
欧米人の場合
「日本人でいらっしゃいますか?」のジョークも
「Yes,sure」と
ジョークで返してくれます。
表情は極めて明るい。