「アナと雪の女王(Frozen)」が日本でアメリカに続く興行収入世界2位となっていますね。

{52700C6C-703F-44BB-9C0B-29C779F7ED50:01}

私はインターに通う10歳の娘と昨年の冬にアメリカで「Frozen」を観たのですが、主人公のエルサが歌う” Let it go”(ありのままで)のシーンではディズニー映画もついにここまで!と感激しました
アメリカでは「アナ雪」の大ヒットの理由に「女性の地位向上」「女性の自立」がテーマとして込められているから、と言われているそうです。

先日、友人たちとふとその話題になったのですが

日本ではあまり「女性の自立」がテーマだという話題にはなっていない様です。

そこで、松たか子さんの歌う「ありのままで」の動画ビデオを観たところ、歌詞の意味合いが英語と違っていたのでビックリしてしまいました!

"Let it go"(ありのままで)は
親に言われてずっと隠していた雪の魔法の力がばれてしまった主人公エルサが国から逃げて、山奥の雪山にたどり着いたときに歌う曲。

英語の歌詞はこんな感じの内容です。

(動画を観ながら意訳してみました)
今までずっといい子でいなさいって言われてきて、自分を押さえて、感情を隠しなさいって言われてきたけど、もうそれが出来なくなっちゃった。
秘密もばれちゃったし、今更もう周りに何を言われたって構わない。
離れた場所に来てみたら、私の悩みが小さく見えてきたわ。
そして今までの恐怖が嘘みたいに消えちゃった。
自分を試してみたい。自分の限界に打ち勝ちたい。
何が正しいか、何が悪いか、(社会の)ルールなんて関係ないわ。
だって私は自由だもの。
ありのままになろう。
だって空に羽ばたく翼を持ってるのはこの私よ。
だから私が泣くことなんてもうないの。
私はこの場所に立って、ここで自分を試すの。
さあ、嵐よ、きてみなさいよ!
ほら見て、私のパワーがドンドン強くなるわ。
過去は過去。もう絶対戻らないわ。
ありのままの自分になるの。
そして私は夜明けの太陽の様に昇り上がるの。
だってもうあの完璧な女の子はいないから。
私はこの場所で光を浴びながら立つのよ。
さぁ嵐よ騒ぎ立てなさいよ!
本当は寒いなんて思ったこと一度も無かったんだから!」

かなりの意訳ですが、「女性の自立」を思い浮かべて聞いてみると、一昔前のおとぎ話のお姫様ではあり得ない内容の歌ですよね。

「もう社会に何を言われてもいいわ!私は私。自分のルールで自分の限界を試したいの」なんて一昔前のディズニー映画ではまず無かった歌詞です。

この歌を聞いたとき、世界のフェミニスト達は大喜びしたそうです。

それに比べ、松たか子さんが歌う日本語の歌詞はこちら。

「降り始めた雪は足跡消して真っ白な世界にひとりのわたし。風が心にささやくの、このままじゃダメなんだと。
とまどい傷つき誰にも打ち明けずに悩んでた。
それももうやめよう。
ありのままの姿見せるのよ。
ありのままの自分になるの。
何も怖くない、風よ吹け、少しも寒くないわ。
悩んでたことがうそみたいね、だってもう自由よなんでもできる。
どこまでやれるか自分を試したいの。そうよ変わるのよ、わたし。
ありのままで空へ風に乗って、ありのままで飛び出してみるの。
二度と涙は流さないわ。
冷たく大地を包み込み高く舞い上がる想い描いて花咲く氷の結晶のように。
輝いていたいもう決めたの。
これでいいの自分を好きになって、これでいいの自分信じて。光あびながら歩きだそう。少しも寒くないわ。」

あの音楽に合わせて歌詞を作らなければならないので完璧な訳などありません。

ただ日本語の方は
「ありのままの自分を信じて、ありのままの自分になろう!」

という前向き感が強く押し出され、どうしてそういう結論に達したのかという裏のメッセージがあまり伝わって来ない気がします。

「何言われても気にしないわ!社会が何て言おうと私はこのままの姿で上り詰めるのよ!」という(アメリカ的?)な反発の強さはありません。

(と言っても、最後はエルサは自分の国に戻るのですが。笑)

日本語の方はそれはそれで綺麗にまとまっていますし、なんと言っても松たか子さんの素晴らしい歌唱力が鳥肌級なので好きなのですが、訳の方向性に日本と欧米の違いを強く感じました

“Frozen"  Let it go 英語版:https://www.youtube.com/watch?v=bvvxdie1F5k
「アナと雪の女王」 ありのままで 日本語版:https://www.youtube.com/watch?v=cvj3-MZO9Tw






* * * * *

マタニティー雑誌「ninps」(ニンプス)さんとのコラボで綴っている期間限定ママブログ
クリップMaman Days

コスメの新商品情報を発信している25ansブログ
クリップBeauty Tips

こちらもあわせてお願いしますスマイル2