AKIHIDEさんマニアの皆さん、こんばんは~

今回は「黒猫のタンゴ」です☆ 今日で完成ですよ♪


ただの英訳では歌えないので、尺を合わせるために英語の詞をなるべく世界を壊さないようにいじっていますよ☆


英語で歌える☆黒猫のタンゴ☆④

(文字をクリックすると記事へジャンプします☆)


Amber(初回限定盤)(DVD付)/AKIHIDE
¥3,800
Amazon.co.jp


英語はこんな感じです:


From morning to night

We've embraced each other

and we had a light dream.

Without your scratch left on my heart sill it disappearing.

A clear blue sky when it was fine well.

You have gone to far from here.

I open my window for you all the time.

My dear whimsical cat

Until when you back to me.


日本語はこんな感じです:


朝から晩まで

抱き締めあって

淡夢を見ていた

僕の心に残る爪痕 今も消えないまま

青く澄んだ良く晴れた日に

君は遠くへ行ってしまった

僕の窓はいつでも開けておくよ

僕の愛おしい気まぐれな猫

・・・僕の所へ帰るその日まで


日本語の歌う場所を合わせるとこんな感じです:


朝も夜も

From morning to night

だっ気締め合って

We've embraced each other

淡い夢を見ていた

and we had a light dream.

胸に残る

Without your scratch

君の爪痕

left on my heart

今も

sill it

消えないまま

disappearing.

青く澄んだ

A clear blue sky

良くなれた日に

when it was fine well.

君は

You have gone

遠くへ

to far

消えた

from here.

僕の愛おしい

I open my window

気まぐれな猫

for you all the time.

窓は

My dear

開けておくよ

whimsical cat

帰るその日まで

Until when you back to me.



フリガナを付けるとこんな感じです:


フロン モーニン トゥーナイ

From morning to night

ウィヴ エンブレス ティーチャダー

We've embraced each other

エンウィー ハダ ライッ ドゥリーム

and we had a light dream.

ウィダウ チャー スクラッチ

Without your scratch

レフッ オンマイ ハー

left on my heart

スティリッ

sill it

ディサピアリン

disappearing.

アクリアー ブルー スカイ

A clear blue sky

ウェン イッ ワズ ファイン ウェウ

when it was fine well.

ユーハヴ ゴーン

You have gone

トゥファー

to far

フロム ヒエー

from here.

アイ オープン マイ ウィンドウ

I open my window

フォーユー オウ ダッタイム

for you all the time.

マイディアー

My dear

ウィムジコー キャーットゥ

whimsical cat

アンティウ ウェン ニュー バック トゥミー

Until when you back to me.


embraceは愛情を持って、抱擁する、抱きしめることです。

「淡い夢を見ていた」we had a light dream. この「夢見ている」は夢を抱いているような感じだと思ったのでhadを採用しました。


「爪痕」はスクラッチを使って、引っかき傷のような感じにしてあります。


気まぐれはwhimsicalウィムジカル 発音はウィムジカルのカルの部分がcalでLがあります。Lは舌を歯の裏に付けると、ウのような音に変わるので、ウィムジコーで歌うとカッコいいと思いますよ♪


ヲタクな記事を読んでくださって☆ありがとうございます☆


次は、Day Soldier BREAKERZの曲です♪ AKIHIDEさんの作曲・作詞ですね~☆

よろしかったら、また、是非~


Minako