さっき、コピー機のトナーを交換。トナーの箱に入っていた説明書の一文がふと目に入った。
「機械内部がトナーで汚れている場合は、同梱のウエストでトナーを拭き取ってください。」
ウエスト、ウエストね、入っている、入っている。
そこで、はっとした。
社長がいうウエスって・・・ウエストと関係ある!?(=◇=;)
実は社長に「ウエスとって~」とか「ウエスちょうだい~」とか、窓の下からいわれるのだが( ´艸`)、私はウエスがわからなかった。
(私が窓から投げて渡す・・・)
結局、雑巾、雑巾にしていいぼろ布、のことだと理解したが、これは群馬の方言なのだろうか?と気になっていた。
いったいどんな漢字をあてるのか?
上下の「うえ」ではなさそうだ。「す」って、「素」かな、とか。とにかく、布とか雑巾とかそういうものを表す漢字で、「ウエス」になるにはどうしたらいいんだ?と気になっていたのよ~。
それで早速「ウエス」で検索。
・・・・(=◇=;)
「激安ウエス」とか「白のウエスならこれ」とか、「上質メリヤスウエス」とか・・・出てくる出てくる。
知らないのは私ばかりで、世間では当たり前の言葉だったのか。
こんなに普通の言葉だったのか。
日本ウエス株式会社、という会社まであったよ。Σ(=°ω°=;ノ)ノ
でも、言葉の意味がわからないと思って辞書検索。
すると、機械の油などの汚れをふき取る布、とある・・・(=◇=;)
製造業用語!?
さらに検索して・・・・英語のウエストからきていることが分かったよ~!!
あー、一つ賢くなった気持ち。
気持ちだけど、やっぱり私はバカだな、と無知の知な気持ちになったのでありました。(*´Д`)=з
にほんブログ村