質問です。次の日本語を英語に訳してください。


「私は若い」


我が家の上の子は、I young. 下の子は、 I'm young.


中学生を持つ母が教える英語の部屋

正解は下の子の I'm young.


I young. がなぜ間違いか? 


それは、「動詞」 がないからです


つまり、1文には動詞が1つ必要ですが、


その動詞がないのです。


I は 「私は」 youngは、「若い」 と訳します。

日本語に訳すと「私は若い」と成立してしまうので 

I young.  としてしまいがちです。


そこがよく間違うポイントです。


動詞には、「be動詞」と「一般動詞」があります。

これ、とても重要です。


「be動詞」は訳すと、 「~です」、「どんなだ」、「~にいる(ある)」 

3つの意味を持ちます。そのものの「状態」を表す動詞です。


「一般動詞」は 「~する」 という意味を持ち、「行動」を表す動詞です。

love 「愛する」、 study 「勉強する」 など沢山ありますよね。


ここでは、「私は若い」という「状態」を表していますので、

動詞は「Be動詞」を使います。


Iに対しての「be動詞」は、「am」 ですね。








よろしければ、ペタをお願いします。

ペタしてね


中学生を持つ母が教える英語の部屋

期末テストの結果はどうでしたか?


勉強の成果を出せましたか?がっかりしている人もいるでしょう。


でも、大丈夫。


英語の授業はまだ始まったばかりなので、すぐ取り戻せます。


間違った箇所や理解できていない部分は、この夏休みにしっかり
基礎固めをしましょうね。


初めて英語に接する中学1年生は、1学期にアルファベット、英単語

主語、人称、be動詞、一般動詞、疑問文、否定文などを学ぶようです。


1学期に学んだ範囲は、英文法の基礎でもあり、とても大切です。


理解出来ていないと、これからも英語を学ぶあいだ中、絶えず悩ん
だり、立ち止まったり、後戻りすることになります。とても効率が悪く、
時間もかかってしまいます。


また、2年生や3年生も、もう一度、夏休みにこの範囲をやり直して
みてはどうでしょう?いままでつまづいていた部分が驚くほど理解
できるのではないでしょうか。


ここは、なんとしても夏休み中に理解して2学期からの授業に望め
るようにしましょう。




夏休みの基礎固めに役立つかも・・・。

東大合格者も活用した暗記法、学習ポスターはこちら↓

http://ameblo.jp/be215to821/entry-10267972791.html





よろしければペタをお願いします。

ペタしてね


中学生を持つ母が教える英語の部屋

船井幸雄 著「必ずこれからこうなる だからこう対処しよう」にこの

ようなことが書いてあります。



私たちがいま直面する危機は経済的な問題だけではありません。


人類の大変革と呼応するように地球自体、さらには太陽系にも大き

な変化が起きつつあります。世界各地の異常気象や地磁気異常は

その予兆なのです。このままでは地球も人類も大変な危機に遭遇

することになりそうです。


しかし、私は人類と地球の未来に夢と希望をもっています。私たちの

意識が高まった時「百匹目の猿」現象が起こり、地球はより高いレベ

ルに進化するでしょう。そしていま、高いレベルの意識を持った先駆

的な人々の輪が広がりつつあります。


景気がどうかとか、株価がどうなるだろうと、フォトン・ベルトは嘘だ、

本当だ・・・と考えて評論することも必要でしょうが、根本は、いま自

分が行っていることを天職発想して良心に従って、まじめに実行し、

しっかり学び、夢と希望と具体的な目標を持ち、楽しく生きるのが正

しい生き方のようです。


それとともに、よいと思うことを実行し、悪いと思うことは止めたいと

思います。そうすれば、エゴが減るでしょう。多分多くの人がこのよう

に生き始めれば、近未来に地球も人類もすばらしいものになると思

います。


船井幸雄 著「必ずこれからこうなる だからこう対処しよう」

(徳間書店)2004年3月


自分が行っていることを天職発想して良心に従って、まじめに実行し、

しっかり学び、夢と希望と具体的な目標を持ち、楽しく生きるのが正し

い生き方のようです。


なかなかできませんが、そうありたいと思いました。





よろしければペタをお願いします。

ペタしてね