今日、Holiday Ladies Luncheonに参加しました。12月に入ると日本で言う忘年会みたいな感じでしょうか。こちらでもホリデーの集まりが開催されます。
この集まりは、ご近所の方が仲の良いお友達を家に招待し、ランチを食べて楽しい時間を過ごすというものです。私は新しい家に引っ越して初めて参加するイベントで、かなり緊張していました。
1ヶ月前に招待状を受け取り、そこにはスープ、サラダ、飲み物、デザートを用意しますと書かれていたので、サワードウブレッドを持って行ってもいいかと尋ねたら、是非にとのことで、張り切ってパン生地を準備して、朝にパンを焼きました。
パンは、今週販売することになっているClassic Sourdough Bread とDark Rye Sourdough Breadの2種類。今まで注文をいただいた経験から言えることは、白いパンが好きな人が多いけれど、ライ麦が入ったパンの反応も知りたいな、というのもありました。
ご近所さんの集まりとは言え、どんな人たちが来るのか、そこに参加している自分を想像しただけでも不安が先走り、ドキドキしていました。
お家に着くと、私が一番客でした。家の中はクリスマスのデコレーションが並び、とても綺麗で。自分のパンを手渡しし、みんなに食べていただけることが嬉しいという気持ちを伝えました。
しばらくして、続々と来客があり、私にはまだ顔馴染みではない人もたくさんいて、自己紹介が始まります。みんな私を温かく迎えてくださいました。
おしいしドリンクをいただきながら、会話の嵐。そして、テーブルに着いて食事をいただくのです。私の持って来たサワードウブレッドがメインディッシュのスープに加わり、会話も自然とパンの話へと向かいました。ここでもサワードウブレッドは私を助けてくれる存在となり、パンの話題は尽きませんでした。
パンの好みはやはり人それぞれで、白いのが好きな人も、ホールグレインが好みの人もいたりして、勉強になりました。
私の焼くサワードウブレッドは、人と人を繋いでくれています。ここでも私を導いてくれているな、とうれしい気持ちになりました。
実は、もしかしたら自己紹介みたいな機会を設けてくれるかもしれないから、予め言うことを頭にイメージしておいたらどうか、と夫からのアドバイスがありました。その場にいるだけで緊張するであろう私だからこそ、下準備しておいたら安心です。
前日の夜に、伝えたい思いを文字に表し、朝にパンを焼きながらスラスラと言えるように練習していました。でも、言うチャンスを作れなかったのは自分のせい。言いたければいつだって切り出せたのだけれど。行動には及びませんでした。
ということで、せっかく考えたのでここに書き記しておき、今読んでくださっているあなたに私の想いをお伝えします。よろしければ、読んでみてください。
My name is Aya. I am originally from Japan, where I was born and raised. After meeting my husband, I moved to the United States. It’s hard to believe it’s already been 17 years. Most of that time was spent raising my three kids, which has always been my most important job.
Now that my kids are older, I’ve been thinking about my own path. I discovered my passion for baking and started my micro bakery.
But my goal isn’t just to sell sourdough bread. I want to inspire people to make their own bread. In this busy world, I hope to encourage others to slow down, try something new, and enjoy the simple joy of homemade bread.
Thank you for having me today. I’m so happy to be a part of your neighborhood.
今日参加していた12人のみなさんに、この私の想いを伝えるチャンスはなかったけれど、私の気持ちが少しでもパンを通じて伝えれていたらいいなと思います。今日もありがたい学びの日をありがとうございます。