bd178のブログ -3ページ目

bd178のブログ

ブログの説明を入力します。

言語には、地位と年齢などが話し方で意識される方法は動詞とある代名詞に通じてのものである。

一番基本な変えられたりされる代名詞は、アヲとカヲである。このような言葉は、相手が友人で、時はプライベートな場合に使えると言える。

アヲは私で、カヲがあなたです。

幼い頃を過ぎた若者に話していると、アヲがアウィになり、カヲがカウィになる。

アワタンという想像国の王様としか使えないことばまで10より多くなレベルある。

例えば、普段地位の想像大人と使うのは「アワサワ」という「わたしです」。

文の形は日本語みたいに「主語」「形容詞」「目的語」「動詞」ですけど、「に」と「を」と「は」などの言葉は使わなくて、文の気分しか表さないみじかなそういう言葉が多く存在する。

どうして言語の地位的と年齢的考え方は複雑なのかというと、それは豊かさだからだ。

彼、彼女、かれる、それ、私たちなどな言葉は、誰の前に使っても同じだ。

以上

In the constructed language, the way to acknowledge differences in status or age is through the conjugations of the verbs, and the matching declensions of some personal pronouns.

The most basic personal pronouns are "Awo" and "Kawo". These words are used with friends in private settings.

"Awo" is "I/me" and "Kawo" is "you".

When speaking to young people past childhood, "Awo" becomes "Awi" and "Kawo" becomes "Kawi".

Only for when speaking to the king of this imaginary country, "Awo" becomes the complicated word "Awatan". There are as many as about 10 levels of formality in between.

For example, when speaking to imaginary adults of ordinary status, "Awo" becomes "Awa" and "Kawo" "Kawa".

The structure of sentences in the language is "Subject" "Adjective" "Object" "Verb", like Japanese. However, in Japanese there are short particles to clear which is which. In the language, such short syllables are only used for conveying the feeling of the sentence, and instead of clearing what is which object or adjective, sentences agglutinate.

To ask why there is complex divisions of status and age in the language is to be answered, because that is richness.

Pronouns like "he", "she", "it", "they", and "we" do not have different forms in the language.

That's all.