音声が文字に変わる「おもてなしガイド」を体験--ヤマハ×H.I.S. Sound UD化プロジェクト(CNET Japan3/31)
http://japan.cnet.com/news/service/35080465/
おもてなしガイドは、対応スポットでアナウンスが流れているときに、「音声内容を取得」ボタンを押すと、アナウンスの内容を文字で表示できるアプリ。現在iOS版が無料で提供されており、Android版も準備中だ。ヤマハが開発し、H.I.S.やUSENと組んで店舗や交通機関などへの導入をすすめている。
音声認識技術の一部や、音声の波形データを利用することで、音声を文字化することができ、インターネットへの接続も不要。緊急時のアナウンスなど、リアルタイムでの変換も実現する。英語、中国語、フランス語などの多言語にも対応し、訪日外国人が日本語のアナウンスを母国語に変換して確認することもできる。このため、聴覚障害者や訪日外国人向けの新たな音声ガイドとして期待される。
おもてなしガイドは、スピーカなど既存の設備をいかした形で導入ができ、すでに成田国際空港や阪急電鉄、京阪電気鉄道などにも導入が進んでいる。今回実施したような体験会を通して利用者の意見を取り入れていることも特徴で、文字が表示される際に知らせるバイブレーション機能は、体験会での意見を反映して取り入れたもの。
(サイトより引用)
ヤマハとHIS、スマホアプリで旅行サポート 聴覚障がい者など(AVIATION WIRE4/1)
http://www.aviationwire.jp/archives/86176
(サイトより引用)
--
あああ試したい。意見したい。
体験会、申し込んだのですが、締め切り過ぎでアウトだったのか、それとも申し込みシステムの不調かオガワの操作ミスか、反応のないままでした。
スピーカーが既存のものを使えるなら、受益者にどう伝えるか、が大事ですね。
新しいシステムは、当事者でないと気づかないことが見つかることが多々あります。
もっと試していただいた方がいいんじゃないでしょうか。
http://japan.cnet.com/news/service/35080465/
おもてなしガイドは、対応スポットでアナウンスが流れているときに、「音声内容を取得」ボタンを押すと、アナウンスの内容を文字で表示できるアプリ。現在iOS版が無料で提供されており、Android版も準備中だ。ヤマハが開発し、H.I.S.やUSENと組んで店舗や交通機関などへの導入をすすめている。
音声認識技術の一部や、音声の波形データを利用することで、音声を文字化することができ、インターネットへの接続も不要。緊急時のアナウンスなど、リアルタイムでの変換も実現する。英語、中国語、フランス語などの多言語にも対応し、訪日外国人が日本語のアナウンスを母国語に変換して確認することもできる。このため、聴覚障害者や訪日外国人向けの新たな音声ガイドとして期待される。
おもてなしガイドは、スピーカなど既存の設備をいかした形で導入ができ、すでに成田国際空港や阪急電鉄、京阪電気鉄道などにも導入が進んでいる。今回実施したような体験会を通して利用者の意見を取り入れていることも特徴で、文字が表示される際に知らせるバイブレーション機能は、体験会での意見を反映して取り入れたもの。
(サイトより引用)
ヤマハとHIS、スマホアプリで旅行サポート 聴覚障がい者など(AVIATION WIRE4/1)
http://www.aviationwire.jp/archives/86176
(サイトより引用)
--
あああ試したい。意見したい。
体験会、申し込んだのですが、締め切り過ぎでアウトだったのか、それとも申し込みシステムの不調かオガワの操作ミスか、反応のないままでした。
スピーカーが既存のものを使えるなら、受益者にどう伝えるか、が大事ですね。
新しいシステムは、当事者でないと気づかないことが見つかることが多々あります。
もっと試していただいた方がいいんじゃないでしょうか。