聴覚障害者の「電話リレーサービス」に感動の声 韓国やタイでも実施
http://www.sankeibiz.jp/econome/news/140525/ecb1405251217001-n1.htm
日本財団によると、公共サービスの一つとして聴覚障害者向け電話リレーサービスを行っているのは、欧米を中心に少なくとも21カ国。米国では銀行など金融機関も手話通訳者による電話の代行を認めている。
アジアでは韓国とタイでリレーサービスを実施している。タイは電話会社の費用負担で事業展開。ろう学校や公共施設には公衆電話のように電話リレーサービス用の端末が置かれ、聴覚障害者は必要に応じて電話をかけることができるという。日本財団は近く、電話への平等なアクセスを求める提言をまとめ、国会や総務省、電話会社などに働き掛ける。
(サイトから引用)
--
1998年頃から、国内規格検討の場で必要性が言われています。
F.790国際標準化のための提案も、日本から行いました。
電話リレーサービスがF.790で国際規格化したのは日本提案があったからです。
ですが強制力のある法的な義務づけがなかったため、進んでいません。
全日ろう連や全難聴、関係企業が日本財団に働きかけた結果、このようにご理解いただけたのだと思います。
http://www.sankeibiz.jp/econome/news/140525/ecb1405251217001-n1.htm
日本財団によると、公共サービスの一つとして聴覚障害者向け電話リレーサービスを行っているのは、欧米を中心に少なくとも21カ国。米国では銀行など金融機関も手話通訳者による電話の代行を認めている。
アジアでは韓国とタイでリレーサービスを実施している。タイは電話会社の費用負担で事業展開。ろう学校や公共施設には公衆電話のように電話リレーサービス用の端末が置かれ、聴覚障害者は必要に応じて電話をかけることができるという。日本財団は近く、電話への平等なアクセスを求める提言をまとめ、国会や総務省、電話会社などに働き掛ける。
(サイトから引用)
--
1998年頃から、国内規格検討の場で必要性が言われています。
F.790国際標準化のための提案も、日本から行いました。
電話リレーサービスがF.790で国際規格化したのは日本提案があったからです。
ですが強制力のある法的な義務づけがなかったため、進んでいません。
全日ろう連や全難聴、関係企業が日本財団に働きかけた結果、このようにご理解いただけたのだと思います。