ウェアラブル手話ガイド 聴覚障害者と博物館をグーグル・グラスが結ぶ
http://sankei.jp.msn.com/wired/news/131120/wir13112015460000-n1.htm
すべてイタリア製の実験的なアプリが、手話を使うことのできるヴァーチャル・アヴァターを用いて、トリノのエジプト博物館を訪れた聴覚障害者の体験を向上させる。
11月からトリノのエジプト博物館では、マウンテンヴューの巨大企業の未来的なARメガネを応用したデヴァイス、Google Glass4Lisプロジェクトの実験が始まっている。
これは身に着けることのできるモバイル機器で、イタリア語で編集されたテキストを自動的にLIS(Lingua dei segni italiana:イタリア手話)に変換して生み出されたコンテンツを、アヴァターを使って直接Google Glassのディスプレイ上に投影できるようにするものだ。
(サイトから引用)
--
既報ですが、イメージしやすいですね。
http://sankei.jp.msn.com/wired/news/131120/wir13112015460000-n1.htm
すべてイタリア製の実験的なアプリが、手話を使うことのできるヴァーチャル・アヴァターを用いて、トリノのエジプト博物館を訪れた聴覚障害者の体験を向上させる。
11月からトリノのエジプト博物館では、マウンテンヴューの巨大企業の未来的なARメガネを応用したデヴァイス、Google Glass4Lisプロジェクトの実験が始まっている。
これは身に着けることのできるモバイル機器で、イタリア語で編集されたテキストを自動的にLIS(Lingua dei segni italiana:イタリア手話)に変換して生み出されたコンテンツを、アヴァターを使って直接Google Glassのディスプレイ上に投影できるようにするものだ。
(サイトから引用)
--
既報ですが、イメージしやすいですね。