Ref.>"【韓国】キャベツが1玉1000円前後に高騰"

>"【悲報】イタリア、G7サミットに韓国を招待せず"

>"韓国「賃金不払い」滞納額が 40%増加 1Qだけで 5718億"

-----------------------------------------


> N. Korea removes streetlights on roads connecting two Koreas: S. Korean military sources


Translation;Did N. Korea dislike "the same as S. Korean"!? = N. Korea changed even the title of its national song

>"北朝鮮、国歌の題名も変更 「韓国と同じ」嫌う?"

> 韓国統一省関係者は19日、北朝鮮が国歌「愛国歌」の題名を変更したことが確認されたと明らかにした。
>「朝鮮民主主義人民共和国国歌」になったとみられている。
> 敵視を強めている韓国の国歌の題名も「愛国歌」だったため「韓国と同じなのを嫌った」との見方が出ている。

On April 19, an official of S. Korea's Ministry of Unification revealed to have confirmed that N. Korea changed the title of its national anthem, "Aegukka."
It seems to have become the "national anthem of the Democratic People's Republic of Korea."
The title of the national anthem of S. Korea, with which N. Korea has been hostile more and mo, is also "Aegukga," a view therefore emerges that "It disliked to be the same as S. Korean."


> 北朝鮮は既に国歌の歌詞の一部についても、韓国との平和統一を放棄する方針を反映するために変更している。
> 一方、北朝鮮外務省のホームページ上では、国歌を紹介する項目で歌詞は変更されているが、題名は「愛国歌」のままだ。
> 変更前の題名が憲法に明記されており、改正する必要があるためとみられる。

N. Korea has already changed some of the lyrics of its national anthem to reflect its intention to abandon peaceful unification with S. Korea.
Meanwhile, on the website of the N. Korean Foreign Ministry, in the section introducing the national anthem, the lyrics have been changed, but the title remains "Aegukka."
The reason why seems to be that, the title before the change is specified in the Constitution, it therefore needs to be revised.