Ref.>"ついに、更地になって瓦礫山に"

>"群馬の朝鮮人追悼碑、海外からも撤去反対の声"

>"出生率 0.59で韓国最下位のソウル、反騰目指す"

>"韓国の日本産食品輸入が昨年14%増 汚染水問題懸念も関係改善で"

>'元徴用工問題で相次ぐ「日本企業敗訴」の韓国最高裁判決 「雪解け」間近の日韓に尹政権の "ちゃぶ台返し"はあるのか'
-----------------------------------------


>【約3千万円の請求先…これは…草】群馬県の群馬の森「朝鮮人追悼碑」、県が代執行で撤去へ…「撤去費用は約3千万円」→ 約3千万円の請求先がコチラ → ネット民「当たり前だ」などの声



Translation of X (* tweet) by Che Su-kyoung (on '24. 1/31)

>"https://twitter.com/Che_SYoung/status/1752499759221543218"

> 朝鮮人追悼碑
>「記憶、反省、そして友好」というが、これが果たして「友好」に繋がったのだろうか。
> それは日韓朝の活動家たちだけの友好じゃない?🙄

> 本質は賞味期限切れの慰安婦、徴用工問題の代わりに押す新ネタ(実はリサイクル)。
> 被害者としてマウントを取り続ける限り、友好は生まれない🤔

> 百歩譲って、同時に日韓の拉致被害者のための記憶、反省も訴えるならその真心は認めよう🧐

The memorial monument for Koreans.
It states "Memory, reflection & friendship," but did this really lead to "friendship"?

Isn't that friendship only between activists in Japan, S. Korea and N. Korea?🙄
The essence of this issue is a new material (actually, recycling) that is being pushed in place of the expiration date has past comfort women and conscripted workers issues.

As long as (Koreans) continuously take mount-position as victims, friendship will not be realized🤔
Hypothetically speaking, if they apealed "memory, reflection & friendship" in order for the Japanese and S. Korean abduction-victims at the same time, I would accept their sincerity.