明太子とたらこ、どう違うのだろうと
この年末のおせち作りで疑問に思ったのですが…
「たらこ」は「タラ」の子だから「たらこ」。
「たらこ」の原料がスケトウダラの卵だということは皆さんもご存知かと思います。
では明太子は?というとこれも同じ意味なのです。
韓国ではタラのことを「明太=ミョンテ」といいます。
その「明太」の子だから「明太子」。
最近では一般的の認識として「たらこ」は塩漬けの辛くないもの
「明太子」は調味液に漬けて辛味をつけたもの、
すなわち「明太子=辛子明太子」という意味で使われることが多いようです。
引用 やまやサイト https://www.shokutu.com/layout/YMYST/yamasyoku/qa/qa_41.html