「多分80年代後半から90年代前半流通であろうバランタイン17年」
今朝目が覚めると中途半端に戸が開いていて部屋が荒らされていたので、まさか泥棒かと思ったら座布団にチョコレートクリームが塗りたくられていた。
やっぱり…
シャンパンって酔うなぁ‥
"Ballantine 17 years probably in circulation from the late 80's to the early 90's"
When I woke up this morning, the door was open halfway and the room was ruined, so I thought that I was a thief and I wanted to apply chocolate cream on the cushion.
After all ...
I'm drunk with champagne ..
"Ballantine 17 años probablemente en circulación desde finales de los 80 hasta principios de los 90"
Cuando me desperté esta mañana, la puerta estaba abierta hasta la mitad y la habitación estaba en ruinas, así que pensé que era un ladrón y quería poner crema de chocolate en el cojín.
Después de todo ...
Estoy borracho con champaña ..
