僕が先に            

                      

 

             ‐ドギョム(seventeen)‐

 

 

『偉大な誘惑者』ost

 

 

 

 

말할 수 없었죠

話すことはできなかったよ

 


내 맘을 털어놓기엔

僕の気持ちを打ち明けるには

 


그대와 혹시 멀어질까봐

もしかしたら君が離れていくんじゃないかって

 


나 망설이고 있었나봐요

僕はためらっていたみたいだ

 


내가 먼저 사랑한다 말할걸

僕が君より先に愛してるって伝えればよかった

 


너를 사랑하고 있다 말할걸

君を愛してるって伝えておけば

 


이제와 또 이렇게

今になってこうやって

 


후회하진 않았을텐데

後悔はしなかったのに

 


내가 먼저 다가가서 말할걸

僕が先に近づいて言えばよかった

 


너를 또 다른 나라고 말할걸

君はまた違う僕みたいだと言えばよかった

 


누구보다 더 너를

誰よりももっと君を

 


오늘도 난

今日も僕は

 


혼자서 되뇌이고 서있죠

一人で繰り返し言いながら立っているよ

 


늘 묻고 싶죠

ずっと聞きたいんだ

 


시작이 없는 끝도 있나요

始まりのない終わりもあるのか

 


내가 먼저 사랑한다 말할걸

君よりも先に愛してるって言えばよかった

 


너를 사랑하고 있다 말할걸

君を愛してるって言ってた

 


이제와 또 이렇게

今になってこうやって

 


후회하진 않았을텐데

後悔はしなかったのに

 


내가 먼저 다가가서 말할걸

僕が先に愛してるって言えばよかった

 


너를 또 다른 나라고 말할걸

君はまた違う僕みたいだといえばよかった

 


나보다 더 널 이제와서

自分よりももっと君を今になって

 


난 또 널 사랑해

僕はまた君を愛してるって

 


다른 사랑으로 잊혀질 흔한 사랑

新しい恋で忘れていく恋

 


그게 나라서 혼자 우나봐

それが自分だったら一人で泣いてるみたいだ

 


늦었지만 사랑한다 말할게

遅くなったけど愛してるって言うね

 


니가 없어 할 수 없었던 그 말

君が居なくなって言えなくてなった言葉

 


사랑한단 말 널 사랑한단 말 그 말을

愛してるって言葉 君を愛してるって言う言葉を