僕が先に
‐ドギョム(seventeen)‐
『偉大な誘惑者』ost
말할 수 없었죠
話すことはできなかったよ
내 맘을 털어놓기엔
僕の気持ちを打ち明けるには
그대와 혹시 멀어질까봐
もしかしたら君が離れていくんじゃないかって
나 망설이고 있었나봐요
僕はためらっていたみたいだ
내가 먼저 사랑한다 말할걸
僕が君より先に愛してるって伝えればよかった
너를 사랑하고 있다 말할걸
君を愛してるって伝えておけば
이제와 또 이렇게
今になってこうやって
후회하진 않았을텐데
後悔はしなかったのに
내가 먼저 다가가서 말할걸
僕が先に近づいて言えばよかった
너를 또 다른 나라고 말할걸
君はまた違う僕みたいだと言えばよかった
누구보다 더 너를
誰よりももっと君を
오늘도 난
今日も僕は
혼자서 되뇌이고 서있죠
一人で繰り返し言いながら立っているよ
늘 묻고 싶죠
ずっと聞きたいんだ
시작이 없는 끝도 있나요
始まりのない終わりもあるのか
내가 먼저 사랑한다 말할걸
君よりも先に愛してるって言えばよかった
너를 사랑하고 있다 말할걸
君を愛してるって言ってた
이제와 또 이렇게
今になってこうやって
후회하진 않았을텐데
後悔はしなかったのに
내가 먼저 다가가서 말할걸
僕が先に愛してるって言えばよかった
너를 또 다른 나라고 말할걸
君はまた違う僕みたいだといえばよかった
나보다 더 널 이제와서
自分よりももっと君を今になって
난 또 널 사랑해
僕はまた君を愛してるって
다른 사랑으로 잊혀질 흔한 사랑
新しい恋で忘れていく恋
그게 나라서 혼자 우나봐
それが自分だったら一人で泣いてるみたいだ
늦었지만 사랑한다 말할게
遅くなったけど愛してるって言うね
니가 없어 할 수 없었던 그 말
君が居なくなって言えなくてなった言葉
사랑한단 말 널 사랑한단 말 그 말을
愛してるって言葉 君を愛してるって言う言葉を