パン作り修行中
ばみぃです
今日はバターロールです


仕込み水を牛乳にしているので
ミルクの優しい甘さとバターのコク
シンプルだけどうまみがぎゅ

やさしいおいしさになりました

成形はまだまだ

練習がんばります!

バターロール

和製英語だったんですね

先日初めて知りました

英語で何というのか簡単に調べてみましたが、正確そうな情報にはたどり着けませんでした

英語ではあまりバターロール自体を
表現することが少ないんでしょうか。。
もう少し時間のあるときにでも
調べてみましょうかね

和製英語
わりと批判されがちですが

私は和製英語は日本人の財産だな

そんな風に思います

もちろん、和製英語だと知らずに
恥をかいたことはたくさんありますが

新しいもの
ステキだと思うもの
楽しいもの
怖いもの
不思議なもの
そういうものを
異物として受け入れるのではなく
自分のなかに上手に取り込んで
いつしかしっくりなじませていく
そんな力が私たちの民族には備わってる
そんな誇りを感じさせてくれる
大事なだいじな私たちの財産だと思うのです

実は和製英語だった

バターロールのおはなしでした

ばみぃ
