新作アルバムAdAstraから。

 

Il mondo all'incontrario=The world in reverse

 

バックのプロジェクションが宇宙をイメージして美しい。

 

この曲はAdAstraの中でもきれいなメロディーの曲の一つ。

 

<サビ>
Sarebbe straordinario
Un mondo all'incontrario
Dove noi, dove noi parliamo
E le stelle le calpestiamo

Sarebbe straordinario
Gridare in uno stadio
Dove noi, dove noi vinciamo
La felicità, la felicità

 

(google翻訳)

That would be extraordinary
A world in reverse
Where we, where we speak
And we trample the stars

That would be extraordinary
Shouting in a stadium
Where we, where we win

Happiness, happiness

 

(比喩がちょっと難しい)

さかさまの世界

それはとてつもなくすごい(ところ)だろう

僕たちが話すところ

そして星を踏みしめる

 

スタジアムで叫んでいる

それはとてつもなくすごい(ところ)だろう

僕たちが勝つ(勝ち取る?)ところ

幸せ 幸せ

 

Shouting in a stadiumとは、ひょっとしてVeronaアリーナのこと?

 

 

 

↓ 高音質で聞きたい方はこちらでお願いします

 

 

________________________
2月末からしばしば「アクセス攻撃」を受けているので、部分的公開にしています(アクセスできない状態に素早く切り換えるあるため)。

Il Voloの曲(全部で約170曲)は、以下の控え(FC2ブログ)で公開していますので、そちらでの参照をお願いします。


 

↓ 控えのfcブログ入り口

 

なお公開している記事へのコメントやメッセージ機能は、通常通りです。