新作アルバムAdAstraから。
Il mondo all'incontrario=The world in reverse
バックのプロジェクションが宇宙をイメージして美しい。
この曲はAdAstraの中でもきれいなメロディーの曲の一つ。
<サビ>
Sarebbe straordinario
Un mondo all'incontrario
Dove noi, dove noi parliamo
E le stelle le calpestiamo
Sarebbe straordinario
Gridare in uno stadio
Dove noi, dove noi vinciamo
La felicità, la felicità
(google翻訳)
That would be extraordinary
A world in reverse
Where we, where we speak
And we trample the stars
That would be extraordinary
Shouting in a stadium
Where we, where we win
Happiness, happiness
(比喩がちょっと難しい)
さかさまの世界
それはとてつもなくすごい(ところ)だろう
僕たちが話すところ
そして星を踏みしめる
スタジアムで叫んでいる
それはとてつもなくすごい(ところ)だろう
僕たちが勝つ(勝ち取る?)ところ
幸せ 幸せ
Shouting in a stadiumとは、ひょっとしてVeronaアリーナのこと?
↓ 高音質で聞きたい方はこちらでお願いします
________________________
2月末からしばしば「アクセス攻撃」を受けているので、部分的公開にしています(アクセスできない状態に素早く切り換えるあるため)。
Il Voloの曲(全部で約170曲)は、以下の控え(FC2ブログ)で公開していますので、そちらでの参照をお願いします。
↓ 控えのfcブログ入り口
なお公開している記事へのコメントやメッセージ機能は、通常通りです。