もう、いい加減に嫌になってくる。
カナダ永住権を放棄する件。
申請フォームに離婚か別居か書かなければならないところがある。
私たちは、
日本で離婚した。
でも、カナダでは離婚の手続きをしてない。
で、週末元夫に電話で話をすると、
カナダでは、法的には「離婚」はしてないけから、「別居」になるよ。
と言われた。
「なんで、離婚の手続きしないの?」
「別に、してもしなくても、何も変わりないから・・・」
っというか、そういう問題ですか?
ケジメで離婚して、すっきりした方がいいのではないか?
そんな中途半端で3年も、平気でいられるって・・・。
私は日本に住む日本人なので、カナダの法律は適用されないから、
今までカナダ側での手続きの件は、無視していた・・・。
でも、今回、無視しているわけにもいかないんかな、と感じている。
別居 (Separated)
か
離婚 (Divorced)
か
どちらを書けばいいのだろう。
カナダに申請するフォームなので、カナダの法律にしたがい、「別居」?
だと思っていると、
カナダ人の弁護士の友達は、
そんなん、お互い離婚に同意したんだから、「離婚」ちゃう?
みたいなことを言っている。
大使館にもさんざん質問メールを送っているが、
返事が金曜になるまで来ない。
そういう、ちんたらちんたらした手続きに、
イライラきてしまう![]()
あまりカリカリしても仕方がない![]()
![]()
やることだけはしっかりやってしまって、
あとは、
もう、どうにでも、なるようにしかならないよ、
というくらいの態度でいた方が、
何ごとも、うまくいく。
ちょっと放っておこうとおもう。