MUSICHOLIC☆ -12ページ目

Pump It / The Black Eyed Peas




次もBEPです☆

この曲は耳にしたことがあるって人が多いんじゃないでしょうか音譜

ではThe Black Eyed PeasPump Itですドキドキ

お気に入りの一つですドキドキ

こちらもアガれますヾ(@°▽°@)ノ








Pump it
ボリュームあげて!
And pump it (louder) [4x]
ボリュームあげて!もっと!
Turn up the radio
ラジオの音量をあげて
Blast your stereo
Right—

ステレオを大音量にして!

Niggers wanna hate on us (who)
あいつらは俺らが嫌いなんだ(誰が)
Niggers be envious (who)
ねたんでるんだ(誰が)
And I know why they hating on us (why)
なんで嫌いだかわかってる(なんで)
Cause our style's so fabulous (what)
俺らのスタイルがイカしてるからだよ(なにが)
I'm be real on us (do)
俺は自分を貫くぜ
Nobody got none on us (no)
誰も俺らには匹敵できない
Girls be all on us, from London back down to the US (S, S)
ロンドンからアメリカまで 女の子達は俺らにベタベタさ

We rocking it (contagious), monkey business (outrageous)
ロックしてるぜ(伝染していくぜ)マンキービジネス(さすがだろ)
Just confess, your girl admits that we da shit
認めろよ、お前の彼女は俺らが最高だってわかってる

F-R-E-S-H we (fresh)
俺らはフレッシュ!(フレッシュ)
D-E-F, that's right we def (rock)
D-E-F!そうだよ、俺らは確実に(最高)
We definite B-E-P, we rapping it
俺らは確実にB-E-P!ラップするぜ!
So, turn it up (turn it up) [2x]
だからボリュームをあげて!(ボリュームをあげて!)
Turn it up
ボリュームをあげて!
Common baby, just
さぁベイビー

Pump it (louder) [6x]
ボリュームあげて!(もっと!)

And say, oh oh oh oh
Oh oh oh oh と叫んで
Say, oh oh oh oh
叫んで、oh oh oh oh
(Yo yo)


Turn up the radio
ステレオのボリュームあげて
Blast your stereo
ステレオを最大音量にするんだ
Right now
今すぐに
This joint is fizzlin
関節がジンジンするぜ
It's sizzlin
シューシューしてる
Right
さぁ

(Yo, check this out right here)
(Yo,これを聴いてみな!)

Dude wanna hate on us (dude)
あいつは俺らが嫌いなんだ(あいつだ)
Dude need to ease on up (dude)
あいつはリラックスしたほうがいい(あいつは)
Dude wanna act on up
あいつは行儀わるいんだ
But dude get shut like flavor shut (shut down)
Chicks say, she ain't down

彼女たちは言う 私は乗り気じゃないって
But chick backstage when we in town (ha)
でも俺らが街に来ると彼女達はバックステージに来る(ha)
She like man on drunk (fool)
酔っぱらってると男が好きなんだ
She wanna hit n' run (err)
ヤリたいさの
Yeah, that's the speed
そう、そのスピード
That's what we do
これが俺たちのやり方
That's who we be
これら俺たちブラックアイドピーズ
B-L-A-C-K -E-Y-E-D -P to the E, then the A to the S
そしてアス
When we play you shake your ass
俺らと遊ぶ時はケツを振って
(Shake it shake it) shake it girl
(振って振って)振って
Make sure you don't break it, girl
(Cause we gonna)

止まっちゃだめだ(だってこれから)

Turn it up (turn it up) [2x]
Turn it up
Come'on baby, just


Pump it (louder) [6x]

And say, oh oh oh oh
Say, oh oh oh oh
(Yo yo)


Turn up the radio
Blast your stereo
Right now
This joint is fizzlin
It's sizzlin
Right

Damn!! (damn!!) [5x]


oooooohhh-o-ohhh!!!!!!!!!!!
oh-oh-oh-oh!

Apl. de ap. from Philippines

フィリピン出身のアップル デ アプ
Live and direct rocking this scene
今このシーンをロックしてるぜ!
Breaking on down for the B-boys
ビーボーイズの為にブレイクしてる
And B-girls waiting to do their thing
ビーガールも順番待ちさ
Pump it, louder come on
ボリュームをあげて、もっと、さぁ
Don't stop and keep it goin'
止まらないで、続けるんだ
Do it lets get it on
さぁもっとやろうぜ
Move it
動かして

Come on, baby, do it
さぁベイビー、やろうぜ

La-da-di-da-da-di-die
On the ster(-e-er-e-er-e-)ereo

ステレオで
Let those speakers blow your mind
スピーカーで興奮して
(Blow my mind, baby)
(興奮して、ベイビー)
So let it go, let it go
Here we go
La-da-di-da-da-di-die
(come on, we're there)

(さぁ、私たちはすぐそこよ)
On the radi(-adi-adi-adi-)o
This systems got me feel so fi(-ei-ei-ei-ei-ei-ei-ei-)ne

このシステムが気持ちよくしてくれるわ

And say, oh oh oh oh
Say, oh oh oh oh
(Yo, yo)
Turn up the radio
Blast your stereo
Right now
This joint is fizzlin
It's sizzlin
Right












なんかBEPの曲を聴いてると元気が出ます(^O^)

音楽ってほんとにすばらしい!!




BEPってほんとに自分たちの音楽を楽しんでますよね☆

PV見てたらそれがめっちゃ伝わってきて楽しくなりますドキドキ

音の操り方も大好きです:*:・( ̄∀ ̄)・:*:






BEP最高アップアップアップ












XXX HHHドキドキ





I Gotta Feeling / The Black Eyed Peas






おはよう☆

今日も元気に1日がんばりましょうヾ(@^▽^@)ノ

ということでアガる曲を紹介します音譜

The Black Eyed PeasI Gotta Feelingですアップ







I gotta feeling
感じるんだ
That tonight's gonna be a good night
今夜は最高の夜になりそうだって
That tonight's gonna be a good night
今夜は最高の夜になりそうだって
That tonight's gonna be a good, good night
今夜は最高の、最高の夜になりそうだって

Tonight's the night
今夜がまさしくその夜だ
Let's live it up
おもいっきり楽しむぜ
I got my money
カネがあるなら
Let's spend it up
使い尽くせ

Go out and smash it
出かけてハメ外せ
Like, oh my God!
あぁ、何てこったという具合に
Jump off that sofa
ソファから起き上がって
Let's get - get off
始めようぜ

I know that we'll have a ball
俺らがエライ楽しいことをするのは分かってるんだ
If we get down and go out
もし気分をのせて くりだして
And just lose it all
ぱっとすっからかんになっちまえばな・・

I feel stressed out I wanna let it go
俺はストレス感じまくってるし すっきりしたいぜ
Let's go way out spaced out And losing all control
ラリって遠くまでいっちまおう すべてのタガをはずしてさ

Fill up my cup
俺のコップを満たしてくれ
Mazel tov
「乾杯!」
Look at her dancing
踊ってるあの娘を見ろよ
Just take it...off
いいから・・・脱いじまえ

Let's paint the town
街にくりだそうぜ
We'll shut it down
何とでもできるぜ
Let's burn the roof
屋根を焼いちまおう
And then we'll do it again
そんでまたやるんだ

Let's do it, let's do it, let's do it
やろうぜ
Let's do it, and do it, and do it
そしてまた
Let's live it up
思いっきり楽しもうぜ
And do it, and do it, and do it, do it, do it
やるんだ
Let's do it, let's do it, let's do it
やろうぜ

'Cause
なぜって

Repeat

Tonight's the night (Hey!)
今夜がまさしくその夜だって
Let's live it up (Let's live it up!)
思いっきり楽しもうぜ
I got my money (I'm paid!)
銭は持ってる
Let's spend it up (Let's spend it up!)
全部使っちまおうぜ

Go out and smash it (Smash it!)
くりだしてやっちまえ
Like, oh my God! (Like, oh my God!)
あぁ、何てこったという具合に
Jump off that sofa (Come on!)
そのソファから飛びおりろ
Let's get - get off
始めようぜ

Fill up my cup (Drink)
俺のコップを満たしてくれ(酔っ払った)
Mazel tov (L'Chaim)
乾杯(良き人生を)
Look at her dancing (Move it! Move it!)
踊ってるあの娘を見ろよ(動かせ、動かせ)
Just take it...off
いいから・・・脱いじまえ

Let's paint the town (Paint the town!)
街にくりだそうぜ
We'll shut it down (Shut it down!)
何とでもできるぜ
Let's burn the roof
屋根を焼いちまおう
And then we'll do it again
そんでまたやるんだ

Let's do it, let's do it, let's do it (Let's do it!)
Let's do it, and do it (Do it!), and do it
Let's live it up

Here we come, here we go

俺らが来たぞ 俺らが行くぞ
We gotta rock (Rock, rock, rock, rock)
ロックしなきゃな

Easy come, easy go
気軽に来て 気軽に行く
Now we on top (Top, top, top, top)
俺らはもうトップだぜ

Feel the shot, body rock
アルコールを感じろ 身体が揺れる
Rock it, don't stop (Stop, stop, stop, stop)
揺らすんだ やめるなよ

Round and round, up and down
ぐるぐる回って 上下に跳んで
Around the clock (Clock, clock, clock, clock)
24時間

Monday, Tuesday, Wednesday, and Thursday (Do it!)
Friday, Saturday, Saturday to Sunday (Do it!)

Get-get-get-get-get with us

俺らと一緒になれ
You know what we say (say)
知ってるだろ、俺らがなんて言うか
Party every day
毎日パーティーだ
P-p-p-party every day












めっちゃアガります!!

最高です☆

このPV・・・さくらも混ぜてーーーーー!!

めっちゃ楽しそう!!

こういう風に感じさせてくれるBEPが大好きです☆










XXX HHHドキドキ


Lady Marmalade / Christina Aguilera





アギたん第3弾ヾ(@°▽°@)ノ

PVが超セクシーでかっこいいです☆

とりあえず聴いてください( ̄▽+ ̄*)







LIL KIM:
Wheres are all my soul sisters?
私の心の友はどこにいったの?
Let me hear you flow sisters
あなた達の声を聞かせて

ALL:
Hey sister, go sister, soul sister, flow sister
Hey sister, go sister, soul sister, go sister


MYA:
He met Marmalade down in ol' Moulin Rouge
彼は古いムーランルージュでマーマレード(ほら話)に会った
Strutting her stuff on the street, yeah
気どって道を歩いているところに、yeah
She said, "Hello, hey Joe
彼女は言った、“こんにちは、Joy
You wanna give it a go?", oh! uh huh
あなたやってみたくない?“Oh! Uh huh

Gitchy gitchy ya ya ta ta (hey hey hey)
まぁステキ、あらステキ
Gitchy gitchy ya ya here (here)
まぁステキ、あらステキ
Mocha chocolata ya ya (ooh yeah)
モカチョコレート yaya
Creole Lady Marmalade (ohh)
混血のマーマレード婦人

Voulez-vous coucher avec moi, ce soir? (ce soir)
今夜私と眠りたい?
Voulez-vous coucher avec moi? (ooh)
私と眠りたい?

PINK:
He sat in her boudoir while she freshened up
彼は彼女がシャワーを浴びている間部屋に座って
Boy drank all that Magnolia wine
彼はマグノリアワインを1本開けちゃった
On her black satin sheets
彼女の黒いサテンのシーツの上で
suedes, dark green (yeah)
彼はおかしくなり始めちゃったんだって

LIL' KIM:
Yeah, yeah, aw
We come through with the money in the garter belts
ガータベルトにお金を挟んでやってきたわ
Let them know we bout the cake, straight out the gate
教えてあげましょう、私たちの良さ、単刀直入に
We independent women, some mistake us for whores
私たちは独立した女性よ、売春婦と間違えたりされるけど
I'm saying, why spend mine when I can spend yours?
私が言いたいのは、どうしてあなたのモノを使える時に私のを使わないといけないの?
Disagree?!, well that's you and I'm sorry!
納得できない?そうね、それがあなた、ごめんなさい!
I'ma keep playing these cats out like Atari
私はその猫たちを追い出して遊び続けるわ、ATARIみたいに
Wear high heeled shoes, gettin love from the dudes
ハイヒールを履いて、みんなから愛されて
Four bad ass chicks from the Moulin Rouge
4人の悪い馬鹿な娘、ムーランルージュよりやってきた

Hey sisters, soul sisters
Hey みんな、心の友
Betta get that dough sisters
現なまをもらった方がいいわ

We drink wine with diamonds in the glass
私たちはダイアモンドをグラスに入れてワインを飲む
By the case, the meaning of expensive taste
そうすると、高級な味がするってこと
You wanna gitchy gitchy ya ya (come on)
やりたい?まぁステキ、あらステキ
Mocha chocolata ,what?
モカチョコレート、なにか?

Creole Lady Marmalade
(One more time, come on now)


CHRISTINA:
Hey, hey, hey!!!
ねぇねぇねぇ!
Touch of her skin feeling silky smooth, hey
シルクのように滑らかな彼女の肌に触ってみなよ、hey
Color of cafe au lait, alright
カフェオレカラー、いいわ
Made the savage beast inside
内に潜む獰猛な獣
Roar until he cried
彼が泣くまで吠え続けるわ

ALL:
More, more, more!

PINK:
Now he's back home doing nine to five
9時5時の仕事をして彼が帰ってきたわ

CHRISTINA:
Nine to five

MYA:
Livin the gray flannel life
はぐらかしの生活を送っているわ

CHRISTINA:
But when he turns off to sleep, memories creep
けど彼がいったん眠りに落ちると、記憶がじわりと忍び寄る

ALL:
More, more, more!

Creole Lady Marmalade, ooh yes-a









この曲はAguileraLil' KimMyaP!nkが歌っています☆

個人的にMyaAguileraが超似すぎだと思うのですがひらめき電球

この曲は映画「Moulin Rouge!」のサウンドトラックになってます。

映画ではもっとスピードアップされてました。

せわしなかったです(笑)


この曲、かつて3人組で活動していたLabelleというグループのものみたいですね。

当時大ヒットしたみたいです☆

こちらもまた違う感じでステキ(=⌒▽⌒=)音譜









とにかくセクシーなアギたんが大好きです☆







それではもう眠いので寝ます。

おやすみドキドキ







XXX HHHドキドキ








Ain't No Other Man / Christina Aguilera



続いてまたまたアギたんの曲でAin't No Other Manです☆

あなたみたいな男は他にいないわって曲ですドキドキ

う~ん・・・

超かわいいヾ(@^▽^@)ノ

(動画はちょっとジャンピーですが)

どうぞ~☆





I got trouble,trouble,trouble.
Always knockin' at my door.
Yes, I'm a whole lotta trouble baby.
Just like a in a candy store.
Well, I'm nothin' but trouble babe.
Now since the day that I was born...

Hey...yeah yeah

(Just do your thang honey)

I could feel it from the start

最初から感じてたわ
Couldn't stand to be apart
もう あなたから離れるなんて出来ないって
Somethin' 'bout you caught my eye
Somethin' moved me deep inside

心の奥底から 突き動かされたわ

I don't know what ya did boy but ya had it
それが何かは分からないけど でも
And I've been hooked ever since
あなたに 私を虜にする"何か"があるのはたしかよ

Told my mother (ahh), my brother (ahh)
ママにも ブラザーにも話しちゃったわ
My sister and my friends
シスターにも 友達にもね
Told the others (others), my lovers (lovers)
他のみんなにも 恋人達にだってね
Both past and present tense (alright)
昔の男にも 今の男にも
That every time I see you everything starts making sense
「あなたに会うたびに 全てがピッタリくる気がする」ってね

(Do your thang honey)

Ain't no other man

他の男じゃダメなの
Can stand, up next to you
あなたに張り合える人なんていない
Ain't no other man
他の男じゃダメなの
On the planet, does what you do (what you do)
この惑星のどこを探したって だってあなたに張り合える男なんていないもの
You're the kind of guy
あなたみたいな男
A girl finds, in a blue moon (hey)
女だったら分かるはずよ あなたみたいな男はなかなかいないって

You got soul (yeah), you got class (ooh)
あなたは情熱があって 気品もある
You got style,in you're bad ass (oh yeah)
自分のスタイルを持ってる かっこいい男
Ain't no other man it's true (alright)
あなたみたいな男はいない 本当よ (分かるでしょ)
Ain't no other man but you
誰でもない あなたよ

Never thought I'd be alright (no no no)
こんな日が来るなんて 思ってなかったわ
'Til you came and changed my life (yeah yeah yeah)
あなたに出会って 私の人生は変わったわ
What was cloudy now is clear, yeah yeah
かすんでいた景色がクリアになった感じよ
You're the light that I needed, yeah uh
あなたはわたしに今必要な“光”なの

You got what I want boy and I want it (ahh)
私が求めるものを全て兼ねそなえたヒト
So keep on giving it up
だから私にちょうだい ずっとね

And tell your mother (mother), your brother (brother)
あなたのママにも ブラザーにも言ってちょうだい
Your sister and your friends (your sister and your friends)
それとシスターと 仲間にもね
Tell the others (others), your lovers (lovers)
周囲のみんなにも 恋人にも
Better not be present tense (uhhh)
でもお願い 今の女(ヒト)は作らないでね
'Cause I want everyone to know that you are mine and no one else's
だってみんなに知ってもらいたいのよ あなたはもう私のモノだってね
OOOOOH,Woahh

(Break it down now, uh)

Ain't no other, ain't, ain't, no other (other)
Ain't no other, ain't, ain't, no other lover (LOVER)
Ain't no other, I, I, I need no other
Ain't no other man but you, boy

You are there when I'm a mess

私がパニックになっても あなたがそばに居てくれて
You talked me down from every ledge
そして ひとつずつ混乱をときほぐしてくれる
You give me strength, boy you're the best
そう あなたは私に強さをくれた ねえあなたって最高よ
And you're the only one who's ever
私のテストにすべて合格したのは あなただけだもの
Passed every test!
それがあなた

I got trouble,trouble,trouble.
Always knockin' at my door.
Yes, I'm a whole lotta trouble baby.
Just like a in a candy store.
Well, I'm nothin' but trouble babe.
Now since the day that I was born...













これもまたかわいいラブラブ!ラブラブ!ラブラブ!

こんな自分にとって完璧な人にあってみたいわ☆笑

そこまで人に対して情熱的になってみたいなあヾ(@°▽°@)ノ








XXX HHHドキドキ





Candyman / Christina Aguilera



お次はChristina AguileraCandymanですドキドキドキドキドキドキ

このアギたんほんとに最強にかわいい!!!!

何回PV見たことか(笑)

歌唱力は世界トップクラス並みにすごいです。まじで。

では☆







"Tarzan and Jane were swingin' on a vine"
「ターザンとジェーンが蔓にぶら下がってた」
Candyman, Candyman
キャンディマン キャンディマン
"Sippin' from a bottle of vodka double wine"
「ウォッカのボトルをちびちびやりながら」

Sweet sugar, candyman
甘い甘いキャンディマン

I met him out for dinner on a Friday night
金曜の夜 彼と夕食に出かけたの
He really had me workin' up an appetite
彼といると食欲がわいちゃって
He had tattoos up and down his arm
腕にはタトゥがびっしり
There's nothin' more dangerous than a boy with charm
魅力的な男ほど 危険なものはない

He's a one-stop shop
彼は何だってできちゃう
Makes the panties drop
パンティだって脱がせちゃう
He's a sweet-talkin', sugar-coated candyman
彼は甘い言葉を囁く 砂糖がらめのキャンディマン
A sweet-talkin', sugar-coated candyman
甘い言葉を囁く 砂糖がらめのキャンディマン

He took me to the Spider Club at Hollywood and Vine
ハリウッド&ヴァインのスパイダークラブに連れて行ってくれたの
We drank champagne and we danced all night
シャンパンを飲んで 夜通し踊って
We shook the paparazzi for a big surprise
パパラッチの度肝を抜いてやったわ
The gossip tonight will be tomorrow's headline
今夜のゴシップは明日のヘッドラインを飾るわね

Well by now I'm getting all bothered and hot
今じゃすっかり 悩ましく熱く
When he kissed my mouth he really hit the spot
唇にキスするのも つぼを心得たもの
He had lips like sugar cane
サトウキビみたいな唇の持ち主
Good things come for boys who wait
待っていれば いいこともあるのよ

(Tarzan intro repeat)

He's a one-stop gotcha hot
何だってできちゃう彼に 私も熱くなる
Makin' all the panties drop
どんなパンティも脱がせちゃう
Sweet sugar candyman
甘い甘いキャンディマン
He's a one-stop got me hot
何だってできちゃう彼に 私も熱くなる
Makin' my uh pop
私のだってはじけちゃう
Sweet sugar candyman
甘い甘いキャンディマン
He's a one-stop get it while it's hot
彼は何だってできちゃう 熱いうちにいかが
Baby don't stop
やめないで
Sweet sugar
可愛い人

He got those lips like sugar cane
サトウキビみたいな唇の持ち主
Good things come for boys who wait
待っていれば いいこともあるのよ
He's a one-stop shop
彼は何だってできちゃうし
With a real big uh
すごく大きいの

"Tarzan and Jane were swingin' on a vine
「ターザンとジェーンが蔓にぶら下がってた
Sippin' from a bottle of vodka double wine
ウォッカのボトルをちびちびやりながら
Jane lost her grip and a-down she fell
ジェーンは手をすべらせ まっさかさま
Squared herself away as she let out a yell"
持ち直した彼女は 叫び声を上げた」















かわいすぎます・・・

胸がどきどきします・・・

歌詞はエロいけどね(笑)

でもそこがまた好きだったりもしますww

あとAin't No Other ManもまたUPしますドキドキ

R&B以外にもこのような力強い声が出る歌手の歌も好きですヾ(@°▽°@)ノ










XXX HHHドキドキ