Zara Larssonのファーストアルバム「1」よりRooftop。
今や世界的なティーンミュージシャンとなった彼女ですが、この曲を発売したのはなんと16歳の時。
容姿からも歌声からも幼さを感じさせません。
[Zara Larsson - Rooftop]
We could be soulmates
運命を感じるの
We could be so great
あなたとなら最高の関係を築けるわ
We could be happy
私たちなら幸せになれる
One day some day or in a whole 'nother lifetime
いつの日か必ず
Said the first time that we locked eyes, shit was crazy
初めて会った時お互い目が離せなくて
And the second time just blew my mind, that shit was crazy
次に目が合った時には心動かされたの
Lately, I don't know what I'm supposed to do
近頃は、どうしたらいいのか自分でもわからない
'Cause I got someone and baby, so do you
だってもうお互いパートナーがいるんだから
It was the 3rd of September, we were hanging up on the roof
9月の初めのことよ、私たちは屋上でのパーティーで
Was the hot, hot night we were having a barbecue
とても暑い夜のなか、バーべーキューを楽しんでた
And I said "Hi," You said "Hi, baby, that's when I knew
私が声をかけると彼が返事をして、それがあなたとの出会い
I just, I just can't-can't take my mind off you
今じゃあなたのことが忘れられないの
It was a night to remember, we were hanging up on the roof
忘れられない夜だわ、私たちは屋上でのパーティを楽しんでいて
Someone got knocked out and in came the Boys in Blue
誰かが倒れて、警官が来たの
And you said, "Bye," I said, "Bye"
お互いに別れを告げて
some of that made the news
それで少し分かりあえたわ
I just, I just can't-can't take my mind off you
もう今じゃあなたのことが忘れられない
One night on the rooftop
あの屋上での一夜が
One night on the rooftop, rooftop
あの夜のことが忘れられない
On sight at the rooftop
一目で恋に落ちた
At the rooftop, rooftop
あの屋上での一夜が
Then the rain came, something caught flame and it was crazy
それから心には雨が降るばかり、私の心は運命に燃え上がっていたのに
Yeah, there were sirens and firemen, that shit was crazy
火はすぐに消化されるものね
Baby, rushing down the stairs, I see you go
階段を駆け下りて、どこかへ行ってしまうあなたを見て
It was the saddest thing that I will ever know
深い悲しみが私を包んだの
It was the 3rd of September, we were hanging up on the roof
9月の初めのことよ、私たちは屋上でのパーティーで
Was the hot, hot night we were having a barbecue
とても暑い夜のなか、バーべーキューを楽しんでた
And I said "Hi," You said "Hi, baby, that's when I knew
私が声をかけると彼が返事をして、それがあなたとの出会い
I just, I just can't-can't take my mind off you
今じゃあなたのことが忘れられないの
It was a night to remember, we were hanging up on the roof
忘れられない夜だわ、私たちは屋上でのパーティを楽しんでいて
Someone got knocked out and in came the Boys in Blue
誰かが倒れて、警官が来たの
And you said, "Bye," I said, "Bye"
お互いに別れを告げて
some of that made the news
それで少し分かりあえたわ
I just, I just can't-can't take my mind off you
もう今じゃあなたのことが忘れられない
One night on the rooftop
あの屋上での一夜が
One night on the rooftop, rooftop
あの夜のことが忘れられない
On sight at the rooftop
一目で恋に落ちた
At the rooftop, rooftop
あの屋上での一夜が
Sparks fly on the rooftop
光はじけたあの夜が
Friends fighting on the rooftop, rooftop
友達が喧嘩してたあの夜が
Bright lights on the rooftop
光輝いていたあの夜が
At the rooftop, rooftop
あの屋上での夜が忘れられないの
We could be soulmates
運命を感じるわ
We could be so great
あなたとなら最高の関係を築ける
We could be happy
私たちなら幸せになれる
One day some day or in a whole 'nother lifetime
いつの日か絶対に
It was the 3rd of September, we were hanging up on the roof
9月の初めのことよ、私たちは屋上でのパーティーで
Was the hot, hot night we were having a barbecue
とても暑い夜のなか、バーべーキューを楽しんでた
And I said "Hi," You said "Hi, baby, that's when I knew
私が声をかけると彼が返事をして、それがあなたとの出会い
I just, I just can't-can't take my mind off you
今じゃあなたのことが忘れられないの
It was a night to remember, we were hanging up on the roof
忘れられない夜だわ、私たちは屋上でのパーティを楽しんでいて
Someone got knocked out and in came the Boys in Blue
誰かが倒れて、警官が来たの
And you said, "Bye," I said, "Bye"
お互いに別れを告げて
some of that made the news
それで少し分かりあえたわ
I just, I just can't-can't take my mind off you
もう今じゃあなたのことが忘れられない
One night on the rooftop
あの屋上での一夜が
One night on the rooftop, rooftop
あの夜のことが忘れられない
On sight at the rooftop
一目で恋に落ちた
At the rooftop, rooftop
あの屋上での一夜が
Sparks fly on the rooftop
光はじけたあの夜が
Friends fighting on the rooftop, rooftop
友達が喧嘩してたあの夜が
Bright lights on the rooftop
光輝いていたあの夜が
At the rooftop, rooftop
あの屋上での夜が忘れられないの
