今日はパパがお仕事、娘はホリデー無気力

 

私は夜更かし→毎日娘を送り出したら再び寝る、という生活をしていたので

朝から娘にずっと絡まれ続けるのは体力的につらいですネガティブ

かといって、突然早く眠れるわけでもなく泣き笑い

 

 

 

何しようかな。。。

Sちゃんママ連絡くれるのかな。。。

と思いつつ、朝はグダグダ(笑)

 

今日も今日とて娘とクッキーを焼き、ゲームをし、パズルをし…

まぁ平和な1日でしたにっこり花

 

クッキーは明日のお出かけのおやつにいいかも?くまクッキー

 

 

Sちゃんは結局連絡なかったので

水曜日にでもこちらから誘ってみようかな?

というか、私の聞き間違えで

「連絡するね」じゃなくて「連絡して」だったのかも…魂が抜ける

 

 

 

今日娘のメモ帳を探していて

なんとなく学校用のバックパックを開けたら

入学時に机に貼ってあったネームプレートが入ってました気づき

 

 

「先生に持って帰ってねって言われた」とキョロキョロ

もう基本のアルファベットとか数字はみんなマスターしたってことなのかな?

 

 

ていうか、週明けまで気づかなかったなんて

娘の学校の話を最近聞き足りてないなぁって思いました悲しい

 

入学してしばらくは帰り道でその日の出来事全部聞かせてくれていたけれど

(というか私が色々聞きだしていたのだけれど泣き笑い

最近二人きりじゃないせいで、その時間が取れていないので…タラー

 

 

 

そんな娘の最近のキンダーの授業キョロキョロ

 

 
最近は過去形とか複数形も習い始めた模様スター
 

 
 

 

writingもちょっとずつ頑張り始めたみたいです乙女のトキメキ

よかった!

 

これ、a cookie in the jarと
I'm jump in to (the) pool.だそうです。

文末の"。"も気になるとこだけど、まずjの向きを直そうか…泣き笑い

 

 

 

色々書いてくるから解読するのが楽しかったりもする。笑

 

I did dig a potato.(まさかの強調のdid?!爆笑

You and me is exercising!

 

 

 

算数は相変わらず結構簡単真顔

 

 
いつもプリント終わったら

裏に100までの数を書いてって言われているみたいですにっこり

 

 

 

投票の概念を学んでいるっぽい…?
 

Each fruits has 4 votes.かな?

 

 

これは結構内容難しいと思う!

 

 

さっぱり意味わかってなかったので訳してあげたけど

私がpitを豚を飼育するお部屋のことだと思っていて

「mud入れるなんて悪いじゃん!お仕事じゃない!」って言われてしまった泣き笑い

落とし穴とか罠みたいなのをふさいだってことなのかな?

ちゃんと訂正します…(笑)

 

余談ですが、pit for pigって検索したら

豚さんが丸焼きにされる画像出てきてびっくりしました…

 

 

 

そういえば、豚つながりで豚

今日豚バラブロックを久しぶりにスライスしたら

いままでより格段にうまく切れてちょっと達成感キラキラニヤリ

 

 

いままでちょっと解凍しすぎていたみたいで

スライス予定の5ブロックを3と2に分けて時間差で解凍したらいい感じに気づき

ようやくコツがつかめてきたなーニコニコ

 

 

でもスライスするよりもその後のお掃除のほうが大変で

帰国したら2度と自分でやりたくないわーって毎回思ってます魂が抜ける