New Zealand! - ニュージーランド! | 上原彩子オフィシャルブログ『ゆんたく日記』 Powered by アメブロ

New Zealand! - ニュージーランド!

This cathedral was damaged
by 2011 Canterbury earthquake.
9 years later, it remains the same ...
After the discussion on whether to rebuild a new one or
to make use of this cathedral to rebuild it,
people have decided to renovate the existing cathedral.
2011年に起こったカンタベリー地震で
被害を受けた大聖堂。
9年経った今も変わらないまま…
新しく建て直すのか
この大聖堂を活かしながら建て直すのか
話し合いの末に
今ある大聖堂を
活かしながら建て直しを選択したようです。
These piled stones have names engraved
for those who gave charity to the cathedral,
so that we don't forget the support that everyone gave.
この積まれた石の数々は
大聖堂にチャリティーした方々の
名前が刻まれていて
皆んなの支えの中、今がある。と言う事を
忘れないように置いている。ようです。
This is a temporary cathedral.
これは仮大聖堂。
 
I was told that Mr. Shigeru Saka a Japanese person,
who built temporary houses made of special paper
in disaster-stricken areas around the world,
also worked on the temporary cathedral.
特殊な紙で作る仮設住宅などを
世界各国の被災地で建設してきた
日本人の坂茂氏が仮大聖堂も手掛けたそうです。
This brown tube is made of paper.
Many chairs are also made of paper.
The roof is covered with clear plastic,
broken glass from the earthquake was recycled.
When electricity is turned on at night,
it apparently looks bright and beautiful.
この茶色の筒も紙。
沢山の椅子も紙。
屋根は透明なプラスチックで覆われていて
ガラスは地震の時に壊れたガラスを
リサイクルして使っているようです。
夜に電気が点くと
鮮やかに輝き綺麗みたいですよ。
When you visit Christchurch,
I recommend you to stop by ~
皆さんもクライスチャーチに来た際は
立ち寄ってみてください〜
 
★ Notice for Ayako Uehara's original desk calendar sale★
https://www.ayako-uehara.com/information/notice/16092.html
We will donate the entire sales amount from “2020 Uehara Ayako Original Desk Calendar” for the reconstruction of Shuri castle.

★上原彩子オリジナル卓上カレンダー販売のお知らせ★
https://www.ayako-uehara.com/information/notice/16092.html

「2020年上原彩子オリジナル卓上カレンダー」の売上金全額を首里城再建の寄付金としてお届けします。