祝日 holidai  季節・暦と行事 Calendar and ebents  

Ine Festival Kyoto Prefecture

伊根祭 京都府

■■■■■■■■■■■■■■■

Japanese holidays Marine Day

 国民の祝日「海の日」  

Hello, how are you

こんにちは、お元気ですか。

Thank you for visiting us.

ご訪問、有難う御座います。

This is the Blog of AUWa.

こちらは、AuwaNoYamatoのBlogです。

■■■■■■■■■■■■■■■

■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■

🎌Setsu

■◇■◇節分◇■◇■

🎌 日本語

 

🎌 English

 工事中

 

7月の第3月曜日は、海の日です。

海の日は、平成7年の「国民の祝日に関する法律」により、平成8年から設けられた「国民の祝日」であり、「海の恩恵に感謝するとともに、海洋国日本の繁栄を願う」日とされています。

The third Monday in July is Marine Day.

Marine Day is a national holiday that was established in 1996 by the Law Concerning National Holidays in 1995. It is a day to express gratitude for the blessings of the sea and to pray for the prosperity of Japan as a maritime nation.

日本は、四面を海に囲まれ、世界でも最も海の恩恵を受けている国の一つです。

私たちは、古くから海に生活の多くを依存するとともに、海を交通の手段に活用して文化等の交流を図り、海と親しみながら今日の日本を築き上げてきました。

Surrounded by the sea on all four sides, Japan is one of the most blessed countries in the world.

Since ancient times, we have relied on the sea for much of our lives, and have used the sea as a means of transportation to promote cultural exchanges.

 

さらに、海の環境を保全することと海洋資源の開発は、人類の更なる発展の礎ともなる重要なものです。

このような観点から、海の恩恵に感謝し、海を大切にする心を育てることを目的に、海の日は「国民の祝日」とされました。

Furthermore, preserving the marine environment and developing marine resources are important foundations for the further development of mankind.

From this point of view, Marine Day was designated as a national holiday with the aim of cultivating a spirit of appreciation for the blessings of the sea and of cherishing the sea.

 

制定当初、海の日は7月20日でした。

その理由については、国会審議の中で、7月20日は「海の記念日」として長年にわたり国民に親しまれ、また、7月には国民の祝日がなく、海に親しみやすい真夏の始まる時期でもある旨の説明がなされています。

At the beginning of the enactment, Marine Day was July 20th.

The reason for this is explained in the deliberations of the Diet.

July 20th has been familiar to the people for many years as Marine Memorial Day, and there are no national holidays in July, and it is also the beginning of midsummer, which is friendly to the sea.

 

その後、海の日は、平成13年の法改正により、平成15年から、現在の「7月の第3月曜日」に変更されました。

この改正は、よりゆとりある国民生活の実現に資するために行われたものです。

After that, Marine Day was changed to the current 3rd Monday of July from 2003 due to the revision of the law in 2001.

This revision was made to contribute to the realization of a more comfortable life for the people.

 

海洋基本法では、海の日に、国や地方公共団体において、国民の間に広く海洋についての理解と関心を深めるような行事が実施されるよう努めることとされており、海の日行事「海と日本プロジェクト」イベントなど、様々な行事が実施されています。

The Basic Act on Ocean Policy stipulates that national and local governments should strive to hold events on Marine Day that will deepen public understanding and interest in the ocean. Various activities such as events are held.

 

詳細は、国土交通省のウェブサイトをご覧ください。

For details, please see the website of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism.

 

また、毎年、総合海洋政策本部長である内閣総理大臣から、海の日を迎えるに当たってのメッセージが出されています。

これまでのメッセージは、内閣府ウェブサイトをご覧ください。

Also, every year, the Prime Minister, who heads the Headquarters for Ocean Policy, sends a message on the occasion of Marine Day.

Please see the Cabinet Office website for past messages.

 

世界の安寧を望むには、まずは自分の国の安寧から。

「国民の祝日」には、皆で、国旗を揚げたいものです。

To wish for peace in the world, first start with peace in your own country.

I wish everyone would fly the national flag on "National Holidays".

 

ご視聴ありがとうございました。

Thank you for your viewing.

 

※※ 参  考 ※※※

国土交通省のウェブサイトの関連ページのURL

https://www.mlit.go.jp/maritime/maritime_tk1_000026.html

 

内閣府ウェブサイトの 海洋政策「行事・イベント」のページのURL

https://www8.cao.go.jp/ocean/info/event/event.html


 

▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲

YouTubeに使用した写真の引用先等

Sources of photos used on YouTube, etc.

海と日本プロジェクト 京都 海の祇園祭 と呼ばれ、300年以上も続く京都の伊根祭 ソーシャルイノベーションニュース

テレ東BIZ 天皇皇后両陛下 北海道「全国豊かな海づくり大会」に参列(2023年9月17日)

HTB北海道ニュース 厚岸町で「豊かな海づくり大会」 天皇皇后両陛下がご出席

 

※※※ 参  考 ※※※

※※ YouTube表題等に掲載した大太鼓の写真 ※※

A photo of a large drum posted in the YouTube title, etc.

宮内庁の雅楽の写真から引用させて頂きました。

I quoted this from a photo of Gagaku performed by the Imperial Household Agency.

■舞台向かって左にあるのが、左方(唐楽による舞楽)に使われる大太鼓です。

縁飾りには、阿吽の昇龍、鼓面が三つ巴で、竿先に日輪がついています。

On the left side of the stage is the large drum used for the left side (bugaku performed by Karagaku).
The rim decoration includes Aun's rising dragon, a three-Tomoe drum mask, and a sun ring on the tip of the pole.

■向かって右にあるのが、右方(高麗楽による舞楽)に使用される大太鼓。

縁飾りには、鳳凰、鼓面が二つ巴で、竿先には月輪がついています。

The one on the right is the large drum used for the right side (bugaku performed by Komagaku).
The rim decoration includes a phoenix, a two-Tomoe drum masks, and a moon ring is attached to the tip of the pole.

※※ YouTubeに掲載したその他の写真 ※※

 

 

 

 

▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲

内閣府のHP

◆❖「国民の祝日」について❖◆

https://www8.cao.go.jp/chosei/shukujitsu/gaiyou.html

令和5年(2023年)及び令和6年(2024年)の国民の祝日

·  国民の祝日に関する法律

·  建国記念の日となる日を定める政令

·  各「国民の祝日」について
 ※祝日法制定の経緯について

·  「春分の日」及び「秋分の日」について

·  国民の祝日に関する法律第3条第2項に規定する休日の例

·  国民の祝日に関する法律第3条第3項に規定する休日の例

·  令和2年(2020年)及び3年(2021年)の「国民の祝日」の移動について

·  関連ホームページ『知ってそうで知らない 「国民の祝日」とその趣旨や経緯(政府広報オンライン)』

■■■■■■■■■■■■■■■

世界の安寧を望むには、まずは自分の国の安寧から。

「国民の祝日」には、皆で、国旗を揚げたいものです。

To wish for peace in the world, first start with peace in your own country.

I wish everyone would fly the national flag on "National Holidays".

■■■■■■■■■■■■■■

ご視聴ありがとうございました。

Thank you for your viewing.

■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■

しまい END

 👪エンディング「大和」

 👪Ending 「Yamato」

■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■

▽△▽△▽△▽△▽△▽△▽△▽

I want to protect it carefully. The bond between people and people, people and living things, and people and nature.

人と人、人と生き物、人と自然の

絆を、大切に守りたい。

I want to learn wisdom for that from ancient times.

古代から、その為の英知を、

学び取りたい。

And I want to share that wisdom with everyone.

そして、その英知を、皆と

共有したいのです。

■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■

Thank you very much.

有難う御座いました。

Well then, everyone is in 

a good mood.

それでは、皆様御機嫌よう。

■■■■■■■■■■■■■■■

◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■

▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽

■◇■BGM■◇■

▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲

▽△▽△▽△▽△▽△▽△▽△▽