副詞で英語らしく③ | かゆい所に手が届く、英語表現の処方箋。 これが言えたらネイティブ級!

かゆい所に手が届く、英語表現の処方箋。 これが言えたらネイティブ級!

これを英語で言いたい!なムズムズ感に効く処方箋。一日一錠、よく効きます。

こんばんはAGAIN! クッキーです。

何もしなかった罪悪感をぬぐうべく、副詞シリーズ③を投稿してみます。


今回は、これぞマスターしたらネイティブ級、DEFINITELYです。


もちろん

必ず

絶対に

確実に


といった意味です。



ではどうやって使うの?


`ローマに初旅行。壮大な遺跡、素敵なホテル、おしゃれな人々、おいしいピザ。何もかもに魅せられたあなた。必ずローマに戻ってくる~ラブラブ!


"I will definitely come back to Rome again!"


彼女が楽しみに取っておいたティラミスを食べてしまったあなた。「あんた、私のティラミス食べたわねむかっ」と攻めまくる彼女に、「絶対食べてない!」と白を切りとおすシラー


" I definitely did not ( eat your tiramisu ) !" または "Definitely not!"


「宝くじが当たったら、仕事をやめて世界一周旅行に出たいですか?」という質問に、もちろんですとも!


"Definitely!"


人事部に勤めているあなた。才能あふれる若者の面接を終えて、絶対あの子がほしい!


"Definitely yes for me!"


めちゃくちゃ日常会話で使えます。

映画でも頻繁に出てくると思うので、耳を澄ましてどんなシチュエーションで使われているかチェックしてみて、シチュエーションごと覚えちゃうのがいいかも音譜

ペタしてね 読者登録してね