ナナ、


アナタハ ニホンゴノジュンバン


オカシイダヨ


と、


イギリス人に指摘されるタイプの


高橋ナナです。



ちょっとショック ( ̄□ ̄;)!!笑


英語を話していると、

日本語で話す時も、その順番になってしまうでしょう?


私は行く映画に明日


みたいな。


私が何言ってるのかよくわからないって言われる原因は、

これなんじゃないだろうか・・・


いや、そうでもないか。


英語を話せるようになる前からいわれてたか。



最近のエイドは、


チョーハンパネームカツクダヨ


とか、


かなりコアなスラングも使えるようになっています。



スゴイ。



そして、


キッチンのホワイトボードに、


不思議な言葉が・・・



美女養成講座―綺麗になる101の方法―by高橋ナナ-SBCA1670.jpg



英語のスラングを別の同居人に教えていたと思われますが、


胸の谷間


はわかるとして、



・変わるすぎたから分かりません


・予定の最悪になる


とは、


一体どんな状況なのでしょう。



さて、


今日も少ない脳ミソを使いすぎたので、


お風呂に入って、


寝ます(ρ_-)ノ


オヤスミシシッピマッカチン

ペタしてね