モーツァルトのヴォルフガング(Wolfgang)という名前は、古いドイツ語の狼(wolf)と歩く(gang)に由来し、

"Wolfsgänger"つまり"Krieger in Tierverkleidung"(狼の格好をした戦士)を意味します。

古ゲルマンや北欧において狼の皮を被って、オーディンに仕えた戦士ウールヴヘジンに関係しているという説もあります。

なるほど、モーツァルトは狼男なんですね。

 

ドイツ語のgangは「行くこと」ですが、

英語のgangは、ギャングになります。

ギャングとは、英語の to go の名詞形で、「徒党を組んで悪さをする連中」のこと。

 

ヴォルフギャングというのも、なかなか良いかもしれませんね。