モーツァルトのヴォルフガング(Wolfgang)という名前は、古いドイツ語の狼(wolf)と歩く(gang)に由来し、
"Wolfsgänger"つまり"Krieger in Tierverkleidung"(狼の格好をした戦士)を意味します。
古ゲルマンや北欧において狼の皮を被って、オーディンに仕えた戦士ウールヴヘジンに関係しているという説もあります。
なるほど、モーツァルトは狼男なんですね。
ドイツ語のgangは「行くこと」ですが、
英語のgangは、ギャングになります。
ギャングとは、英語の to go の名詞形で、「徒党を組んで悪さをする連中」のこと。
ヴォルフギャングというのも、なかなか良いかもしれませんね。