Calon Lan (カロン・ラン)
この歌は、
19世紀に作曲されたウェールズ(イギリス)の讃美歌・聖歌。
曲名の意味は「清らかな心/ピュア・ハート/pure heart」。
以前にもアップしたものです。
この歌を訳詞し歌っています。
カロンラン(清らかな心)
訳詞:Takahiro Nomura
曲:John Hughes
豊かな心で 倹(つつま)し く暮らし
煌めく真珠も 飾らず 生きる
カロンラン 素直に 清らな夢を
この胸掲げて 勇みて進め
静かに咲く花 心の岸辺の
真白き百合の様に 穢れを捨てて
カロンラン 歌声 高らか歌え
朝に夕なに 世界に響け
この世に降りたる 災いあれば
我らは耕す 荒れたる土に
カロンラン 育てと 種を撒くだろう
永遠へと幸あれ この実与えん
幾年 間ぞなき 願いを のせて
歌声の翼 羽ばたけ 天(そら)へ
カロンラン わが主よ 恵み賜え
心 安らかに 祈り 捧げん
カロンラン 育てと 種を撒くだろう
永遠へと幸あれ この実与えん
