相変わらずなんだな。
やっぱり
킹더랜드[King the Land]
2023年6月 全16話+スペシャル1話
- 천사랑@임윤아
- チョン・サラン@イm・ユナ
- 웃기 싫은 스마일퀸│
- 笑うのが嫌いなスマイルクィーン
- 킹호텔 우수 호텔리어
- King Hotel優秀ホテルマン
- 한 달 짜리 실습생으로
- 1か月の実習生として
- 킹호텔에 처음 입성한 사랑은
- King Hotelに初めて出勤したサランは
- 로비 데스크를 거쳐
- ロビーデスクを経て
- 거치다=触れる、擦れる、
- 立ち寄る、経る、経由する
- 모든 호텔리어의 꿈인
- 全てのホテルマンの夢である
- VVIP 라운지 ‘킹더랜드’까지,
- VVIPラウンジ ‘King the Land’まで
- 어느덧 7년째 살아남는 중이다.
- いつの間にか7年生き残っている
- 엄마와 처음이자 마지막으로
- 母と最初で最後に
- 놀러 갔던 바닷가 호텔.
- 遊びに行った海辺のホテル
- 어린 사랑에게 그곳은
- 幼いサランにとってそこは
- 꿈의 궁전이었고
- 夢の宮廷であり
- 가장 행복했던 시간이었다.
- 一番幸せだった時間だった
- 사랑은 그래서 호텔을 선택했다.
- サランはだからホテルを選んだ
- 자기가 느꼈던 그 하루를
- 自分が感じていたその一日を
- 다른 사람에게 선물하는
- 他の人にもプレゼントする
- 호텔리어가 되고 싶었고,
- ホテルマンになりたくて
- 딱 한 번만이라도
- たった一度だけでも
- 킹호텔에서 일하고 싶었다.
- King Hotelで働きたかった
- 다들 2년제 대학 출신인 사랑이
- 皆2年制大学出身のサランが
- 금방 짤릴 것을 예상했지만
- 直ぐにクビにされると予想していたが
- 싱그러운 미소와 뛰어난 능력으로
- 爽やかな笑顔と抜きん出た能力で
- 싱그럽다=爽やかだ、すがすがしい、
- こうばしい、爽快だ
- 재작년에는 킹호텔 우수사원이 되었고,
- 一昨年にはKing Hotel優秀社員になり
- 재작년=一昨年
- 작년에는 친절사원으로 뽑혔으며,
- 昨年は親切な社員に選ばれた
- 올해는 호텔의 얼굴이라는
- 今年はホテルの顔だと言われる
- 직원 홍보모델이 되었다.
- 職員広報モデルになった
- 그러다 구원을 만난다.
- そこでク・ウォンに出会った
- 무려 킹호텔 본부장님이시자
- なんとKing Hotel本部長様であり
- 무려=(数や金額の多さに驚いて)なんと、実に
- 장차 킹그룹 후계자가 되실 분이란다.
- 将来キンググループ後継者になられる方だ
- 장차=今から先、将来
- 실습 첫날부터 악연이었던 원이와는
- 実習初日から悪縁だったウォンとは
- 취임 첫날에도 악연으로 얽힌다.
- 就任初日にも悪縁で繋がった
- 사랑은 신분 상승 욕망이 없다.
- サランは昇進への欲はない
- 신분=身分
- 상승=上昇
- 호텔리어로서 자기 일을 사랑하고
- ホテルマンとしての自分の仕事を愛し
- 열심히 잘 해내고 싶을 뿐이다.
- 一生懸命過ごしたいだけだ
- 그런 사랑이었으니
- そんなサランだったから
- 원이에게도 고분고분할 리가.
- ウォンに対しても素直な訳が
- 고분고분하다=素直だ、従順だ、おとなしい
- 그가 뾰족하게 다가오면
- 彼が刺々しく近づいて来るなら
- 뾰족하다=尖った、鋭い、敏感だ
- 사랑도 똑같이 뾰족뾰족 대해줬다.
- サランも同じように刺々しく接した
- 세찬 파도가 거친 돌을 만나듯
- 強い波が岩にぶつかるように
- 세차다=強い、激しい、強烈だ
- 거치다=触れす、擦れる、立ち寄る、経る
- 둘은 매번 달그락 달그락 시끄러웠다.
- 二人は毎回ガラガラ五月蠅かった
- 달그락=硬く小さい物が触れあったりする時の音、
- がらがら、ことり、かたっと、かたり
- 둘은 출신만큼이나 생각도 달랐다.
- 二人は出身並に考え方も違った
- 하지만 부딪치면 부딪칠수록
- だがぶつかればぶつかる程
- 둘은 서로에게 동글동글해지는데...
- 互いに丸くなっていくのだが...
- 동글동글하다=満丸い、くりくりとしている
- 아무것도 바라지 않았던 사랑에게
- 何も望んでいなかったサランに
- 처음으로, 갖고 싶은 사람이 생긴다.
- 初めて手に入れたい人が出来る
- 以上が全文で御座いましたが
- 相変わらずの見た目で
- 相変わらずキュートなキャラを
- サラッと演じられておりまして
- やっぱ可愛いな
- とか思っている次第
- でも本作品の前はシリアス系に
- 出演されていた気がするのですが
- ラブコメ派のワタクシはサクッとスルー
- しちゃったんだったな。
- うん、やっぱり
- キュートが良いよ、キュートが
- 毒は吐くがお仕事に対する情熱と
- 誠実さはしっかり持って頂いている
- 素敵なホテルマンをお楽しみいただけるので
- 今しばらくお待ちくださいませ~
- 그럼, 안녕들 주무십시오!!