SEVENTEEN 아주NICE Thanks To 訳 | Blue Sky☁°

Blue Sky☁°

♡Superjunior/ASTRO/EXO/♡

こんにちは~

今日セブチのリパケ買ってきました~

そして気になるThanks To~((え、そこ?ww

※意訳誤訳あります。
※読めないところは訳してません


今日メンバーたちとバスケのゲームをやった!
今日感じたことは(読めないw)信じればいいんだ!だった。
ーウォヌー

今日メンバーたちとまた一つの思い出を気づいた!!
愛してる~♡ω♡ ずっと一緒にいよう!!
ードギョムー

いい天気、いい日メンバーたちと一緒♡
ージョシュアー

メンバーたちと一緒にいてさらに楽しい1日~
ーThe 8ー

今日兄さんたちと水鉄砲対決した!!
僕がみんなに勝ったみたい^^아주NICE><
ーディノー

今日1日盛り上がって楽しかったです
次また遊ぼ~
ージュンー

明日が今日みたいだったらいいのに
ーバーノンー

今日は天気がとても暑くて歩かなくても汗が出たㅠ.ㅠ
ーホシー

今日メンバーたちと水鉄砲対決をやった
次はSEVENTEEN VS カラット!?
ージョンハンー

メンバーたちと一緒だからさらに幸せだった
ークプスー

最高の楽園だ..아주 NICE!
ースングァンー

天気がすごくいい!
次は僕らのカラットたちと一緒!♡
ーミンギュー

メンバーたちと一緒に아주NICEした(読めないw)気分!気分!!気分!!!oh!!!!NICE!!!!!!
ーウジー





読めないの悔し~
そしてまだある~!!
続きは次回...




それでは(*^^*)