韓国語教室アリランのブログ -11ページ目

韓国語教室アリランのブログ

東京・新大久保の「アリラン韓国語教室」。
無料体験実施中です♪

2014년 8월 10일
今日の一言韓国語勉強。
오늘의 한마디 한국어공부~!! ^ㅅ^


내 말이 그 말이야


(発音: ネマリ クマリヤ)

意味: そうそう、その通りだ

韓国語で내 말이 그 말이야(ネマリ クマリヤ)は直訳すると、
私の言葉がその言葉だという意味です。
相手の意見を聞き、
自信を持って相手の言葉に
同意する時使う表現です。^ ^




📩 info@arilang.co.jp

📞 03-6302-1791



2014년 8월 9일 今日の一言韓国語勉強。
오늘의 한마디 한국어공부~!! ^ㅅ^

今日は慣用表現を一つ勉強しましょう。^ ^

사족을 못쓰다

(発音: サジョグル モッ スダ)

意味: 目がない、非常に好きである

'사족(을) 못 쓰다' は
手足がきかない、何かに魅せられる 、しびれる、夢中になる、ぞっこん惚れる、目がないなど実際様々な意味の表現ですが、

사족(四足)というのは直訳しますと
4つの足、すなわち手足を使えないという
ことでとても好きだという意味になります。
^ ^

例えば、
단 걸 보면 사족을 못 써요.
ダンゴル ボミョン サゾグル モッソヨ。
甘い物には目がないの。

皆さんにとっては사족을 못 쓰는 + 名詞
何かありますか?^ ^





📩 info@arilang.co.jp

📞 03-6302-1791


2014년 8월 6일 今日の一言韓国語勉強。
오늘의 한마디 한국어공부~!! ^ㅅ^

감을 잡다
(発音: カムル チャプタ)

見当をつける、推測する。

「見当をつける、推測する」は、
韓国語で감을 잡다(カムル チャプタ)といいます。直訳すると、感を掴む。

つまり、
「感覚をつかむ/感じる」というような意味になります。

多くの場合は「コツをつかむ」「要点を得る」「ピーンときた」といった意味で使われます。
^ ^




📩 info@arilang.co.jp

📞 03-6302-1791