修善寺温泉への入り口はちょっと狭い道なので、


大型バスが入ってきますと、すれ違いが出来ない場所もあります。


今までは、大型バスの運転手さんには不評でしたが、


最近は、温泉場の入り口付近に大型バスの駐車場が完備され、


すれ違いに苦慮することなく駐車できるようになりました。


駐車場からは多少歩きますが、歩くことで、修善寺温泉街を堪能されているようです。


温泉街に入ってくるとこんな感じです。


The street entering to Shuzenji Hot Springs is narrow. A big bus can hardly pass cars on the street,

a headache to bus drivers. To improve the situation, big bus parking lot has recently opened.

Although the parking lot is few blocks walking distance, walking into the hot springs resort is more

fun.

あらゐ日記

正面真ん中が、新井旅館です。 Arai Ryokan at the center


白い塔が青州楼 Seishuro Wing with a white roof tower




今から113年前、明治30年にタイムスリップしてみます。


Let's slip back in time of 113 years ago, 1897.


あらゐ日記
  

 

正面に新井旅館青州楼が見えます。 Arai at the center

右手の建物は「あさば楼」 Asabaro on the right


木造の虎渓橋の左奥に木組みの小屋の様なものがありますが、


独鈷の湯です。


A hut on the left, behind the wood bridge, Kokei-bashi is

Tokko-no-Yu, the hot spring on the river bed.




ちなみに、明治30年は京都国立博物館が開館した年です。


1897 is the year when Kyoto National Museum was opened.



新井旅館のホームページもどうぞご覧下さい。

We look forward to your visit to our website.

           ダウン

歴史・文化に囲まれた宿 新井旅館  www.arairyokan.net

 

 

   

 
伊豆の温泉 歴史と文化 を発信する

伊豆ものがたり のホームページはこちらをクリック→ 伊豆ものがたり