否定の

「rien」と「aucun」

 

 

同じ意味なのに、同じようには使われない...

 

深く考えたことが

なかったですけど...

 

ほうほう

なるほど

 

この二つは

意味は

何も〇〇ない

 

 

 

ですが、

    
rien
名詞には使えず、動詞に使い

 

    
aucun
動詞には関係なく、名詞に関係する

 

んですね

下矢印 下矢印

 

    

A : Qu'est-ce que tu fais aujourd'hui ?
B : Aujourd'hui, je ne fais rien ! Et toi ?

A : 今日は何をするの ?
B : 今日はなにもしないよ ! 君は ?

 

    
A : Tu as mangé quelque chose ce matin ?
B : Non ! Je n'ai rien mangé ! Et toi ?


A : 今朝、何か食べた ?
B : いや ! 何も食べなかったよ ! 君は?

 

    

Je n'ai aucune question !

質問は何もないです !

 

    

Je n'ai lu aucun livre de Victor Hugo !
ヴィクトル・ユーゴーの本は何も読んでない !

 

 

本日もご覧いただき
ドキドキありがとうございますドキドキ

わんこをポチッと、ヨロシクです

励みでございます

↓ ↓ ↓


にほんブログ村

お知らせ

フランス語

アンサンブルで学びましょ☆

詳細はこちら

キラキラ分かりやすく画像付きで登録方法を解説キラキラ

 

uzumaki
 

ユーザー登録されるとき
「紹介者」欄に「uzumakiさん」と書きますとお得ですのよ。
なんと入会金が★無料★ですのよ
無料体験レッスンから
2週間以内に入会されてね〜

照れこれもなにかのご縁ですわウインク