“信仰” 

“肝臓” 

 

書くときは

スペルが違いますので

 

lale
書いちゃっても

 

その逆でも、
 

“信仰” 

“肝臓” 

区別つきますが…

 

話しているとなると

 

自分では一生懸命
“信仰” 

言っているつもりでも

 

la  le

間違えちゃいますと

 

こりゃ、大変ゲッソリ

 

聞いている方には

“肝臓”  “肝臓” 

と、

聞こえてしまいますのね…

 

 

la foi 

信仰

 


le foie

肝臓

 

こちら、

世界三大珍味の

foie gras

フォワグラのフォワですわ。

 

foie

肝臓

gras

肥満した、脂肪太りの

 

 

でも、

この二つの性は

間違えるのも

やむなし

 

foie


だって、

語尾が「e」なのに、

le = オトコーーー

 

紛らわしいです

本日もご覧いただき
ドキドキありがとうございますドキドキ

わんこをポチッと、ヨロシクです

励みでございます

↓ ↓ ↓


にほんブログ村

お知らせ

フランス語

アンサンブルで学びましょ☆

詳細はこちら

キラキラ分かりやすく画像付きで登録方法を解説キラキラ

 

uzumaki
 

ユーザー登録されるとき
「紹介者」欄に「uzumakiさん」と書きますとお得ですのよ。
なんと入会金が★無料★ですのよ
無料体験レッスンから
2週間以内に入会されてね〜

照れこれもなにかのご縁ですわウインク