日本語でしたら

もうすぐ(夜)9時だわ~

な~んて時、

 

「21時7分前」

って、言っても

別に良いですけど、

 

フランス語では

ご注意を驚きびっくり

 

18:51辺り~

 
4時50分を

Il est cinq heures moins 10.

「5時10分前
って言うはアリですが
 
12より上の時刻を
13時とか18時とかよね
使って言うときは、
 
「何時マイナス何分
は使用不可。なんですね冷や汗
 
 
 
こんがらがりそうな
ワタクシですので
 
いつでも、見たまま、
ジャストな時刻を言えば、
 
取りあえずは、良いかしら苦笑い
 
ご覧いただき
お花ありがとうございますお花
↓ ↓ ↓


にほんブログ村

 

 
☆アンサンブルで学びましょ☆
入会金を無料にされたい方
こちらをご覧になってくださいねクラッカー